Translation of "Remember well" in German

I remember it well.
Ich kann mich sehr gut daran erinnern.
Europarl v8

I remember it perfectly well, Madam President.
Ich für meinen Teil, Frau Präsidentin, erinnere mich genau daran.
Europarl v8

Having been a rapporteur on the subject, I still remember it very well.
Als Berichterstatterin erinnere ich mich noch sehr gut daran.
Europarl v8

I remember well when Austria held the presidency of the Council in 1998.
Ich erinnere mich gut daran, als Österreich 1998 die Ratspräsidentschaft innehatte.
Europarl v8

I well remember the huge funeral pyres of burning animals.
Ich kann mich noch gut an die riesigen Scheiterhaufen mit Tierkadavern erinnern.
Europarl v8

I was 10 years old, and I remember it well.
Ich war damals zehn Jahre alt und kann mich noch gut daran erinnern.
Europarl v8

I well remember our previous meetings.
Ich erinnere mich noch an unsere Begegnungen.
Europarl v8

I remember this well.
Ich entsinne mich dessen noch sehr genau.
Europarl v8

I remember well the meals of my childhood.
Ich erinnere mich sehr gut an die Mahlzeiten meiner Kindheit.
TED2013 v1.1

I remember the smogs well.
Ich erinnere mich gut an den Smog.
TED2020 v1

I remember my childhood well.
Ich erinnere mich gut an meine Kindheit.
Tatoeba v2021-03-10

I remember Tom well.
Ich erinnere mich gut an Tom.
Tatoeba v2021-03-10

I remember it very well.
Ich weiß es noch sehr gut.
Tatoeba v2021-03-10

I remember you very well, you know.
Ich erinnere mich noch gut an dich.
OpenSubtitles v2018

Ah, yes I remember it well
Ach ja ich erinnere mich ganz genau.
OpenSubtitles v2018

Oh, I remember him very well.
Oh, an den erinnere ich mich gut.
OpenSubtitles v2018

Well, remember me sometimes.
Ich hoffe, ihr erinnert euch an mich.
OpenSubtitles v2018