Translation of "Remove child" in German
To
do
this,
remove
the
child-resistant
cap
and
the
foil
seal.
Dazu
die
kindersichere
Verschlusskappe
und
Foliensiegel
entfernen.
ELRC_2682 v1
Ma'am,
we
have
to
remove
the
child
from
the
house.
Wir
müssen
das
Kind
aus
dem
Haus
entfernen.
OpenSubtitles v2018
Why
did
he
want
to
remove
your
child?
Warum
wollte
er
euer
Kind
entfernen?
OpenSubtitles v2018
When
an
incident
like
this
happens
we
always
remove
the
child
until
the
agency
can
review
the
situation.
In
so
einem
Fall
übernehmen
wir
das
Kind,
wenn
keine
Beurteilung
vorliegt.
OpenSubtitles v2018
Do
not
remove
your
child
from
the
breast
too
soon
Das
Kind
nicht
zu
früh
von
der
Brust
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
-
lets
you
remove
the
selected
child
from
the
relationship.
Abschließend
das
-
lässt
sie
das
gewählte
Kind
von
der
Beziehung
entfernen.
ParaCrawl v7.1
You
can
remove
your
child
out
of
the
baby
carrier
without
removing
the
cover.
Ihr
Kind
können
Sie
ohne
den
Bezug
abzunehmen
aus
der
Babytrage
herausnehmen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
it
is
easy
to
remove
when
the
child
gets
older.
Darüber
hinaus
ist
es
leicht
zu
entfernen,
wenn
das
Kind
älter
wird.
ParaCrawl v7.1
Take
off
one
of
the
doll’s
clothing
articles
and
then
let
your
child
remove
the
rest.
Ziehen
Sie
der
Puppe
ein
Kleidungsstück
aus
und
lassen
Sie
Ihr
Kind
den
Rest
ausziehen.
ParaCrawl v7.1
Remove
the
child-resistant
cap
on
the
bottle
by
pushing
the
cap
down
whilst
turning
the
cap
anti-clockwise.
Entfernen
Sie
den
kindergesicherten
Schraubdeckel
von
der
Flasche,
indem
Sie
den
Schraubdeckel
nach
unten
drücken
und
dabei
den
Schraubdeckel
gegen
den
Uhrzeigersinn
drehen.
ELRC_2682 v1
It
is
allowed
to
remove
the
child
together
with
devices
such
as
infant
carrier/carry-cot/carry-cot
restraints
if
the
Child
Restraint
System
can
be
released
by
operation
of
a
maximum
of
two
release
buttons.
Es
ist
zulässig,
das
Kind
zusammen
mit
Einrichtungen
wie
z.
B.
Babyliegesitz,
Babytragetasche
und
Rückhalteeinrichtungen
für
Babytragetaschen
herauszunehmen,
wenn
das
Kinderrückhaltesystem
durch
die
Betätigung
von
höchstens
zwei
Verschlüssen
geöffnet
werden
kann.
DGT v2019
As
the
placements
are
most
often
urgent
measures
required
to
remove
a
child
from
a
situation
which
puts
his
or
her
best
interests
at
risk,
time
is
of
the
essence
for
such
decisions.
Da
es
sich
bei
Unterbringungen
zumeist
um
dringende
Maßnahmen
handelt,
die
erforderlich
sind,
um
das
Kind
aus
einer
Situation
zu
entfernen,
die
sein
Wohl
gefährdet,
ist
der
Zeitfaktor
von
entscheidender
Bedeutung
für
solche
Entscheidungen.
TildeMODEL v2018
Problems
such
that
the
municipality
considers
it
necessary
to
remove
the
child
from
the
home
to
improve
matters.
Probleme,
aufgrund
derer
der
Amtsbezirk
zu
der
Auffassung
kommt,
daß
es
notwendig
ist,
das
Kind
von
der
Familie
zu
entfernen,
um
die
Lage
zu
verbessern.
EUbookshop v2
The
Law
on
Supplementing
Article
56
of
the
Lithuania
Law
on
Fundamentals
of
Protection
of
the
Rights
of
the
Child
(2001)
permits
the
child
rights
protection
agency,
with
or
without
the
police,
to
remove
a
child
from
parental
care.
Kraft
des
Gesetzes
zur
Ergänzung
des
Artikels
56
des
litauischen
Gesetzes
über
die
Grundrechte
des
Kinderschutzes
(2001)
können
die
Kinderschutzbehörden
mit
oder
ohne
polizeiliche
Hilfe
ein
Kind
der
elterlichen
Fürsorge
entziehen.
EUbookshop v2
Among
other
things,
this
empowers
the
Child
Rights
Protection
Agency,
alone
or
with
the
police,
to
remove
a
child
from
the
parents
or
legal
representatives
and
transfer
the
child
to
guardianship
if
she/he
is
considered
at
risk.
Unter
anderem
wird
die
Schutzbehörde
für
Kinderrechte
dadurch
befähigt,
im
Alleingang
oder
zusammen
mit
der
Polizei
ein
Kind
dem
Einflussbereich
seiner
Eltern
oder
des
gesetzlichen
Vertreters
zu
entziehen
und
es
in
Obhut
zu
geben,
wenn
sie
der
Meinung
sind,
dass
das
Kind
in
Gefahr
ist.
EUbookshop v2
If
you
remove
a
child,
we’ll
send
an
email
to
their
second
parent
or
guardian,
if
one
is
listed.
Wenn
Sie
ein
Kind
entfernen,
senden
wir
eine
E-Mail
an
den
anderen
Elternteil
oder
die
erziehungsberechtigte
Person,
wenn
eine
solche
aufgelistet
ist.
ParaCrawl v7.1