Translation of "Remunicipalisation" in German

The largest share of remunicipalisation in the energy sector took place in Germany.
Der Großteil der Rekommunalisierungen im Energiesektor fand in Deutschland statt.
ParaCrawl v7.1

The thesis also examines the significance of the remunicipalisation of E.ON Mitte AG.
Auch die Frage, welche Bedeutung die Rekommunalisierung von E.ON Mitte AG hat, wird untersucht.
ParaCrawl v7.1

The study shows how the transition to sustainable energy can be effected and calls for the remunicipalisation of the energy sector.
Die Analyse zeigt, wie die Energiewende umgesetzt werden kann und fordert eine Rekommunalisierung der Energiewirtschaft.
ParaCrawl v7.1

The present master thesis analyses the process of remunicipalisation of energy supply in North-Hessian and characterises the involved challenges for municipalities.
Vor dem Hintergrund dieser Entwicklungen untersucht die vorliegende Arbeit den Prozess der Rekommunalisierung der Energieversorgung in Nordhessen und beschreibt die damit verbundenen Herausforderungen für die Kommunen.
ParaCrawl v7.1

On the one hand, there was increasing scepticism towards a retreat by the public sector from services of general interest and remunicipalisation was on the up.
Es gebe auf der einen Seite immer mehr Skepsis gegenüber einem Rückzug der öffentlichen Hand aus der Daseinsvorsorge und es komme zu Rekommunalisierungen.
ParaCrawl v7.1

Incentive regulation, the unbundling of energy supply companies and the remunicipalisation of energy provision are just some of the keywords in a highly dynamic environment.
Anreizregulierung, die Entflechtung von Energieversorgungsunternehmen (Unbundling) und die Rekommunalisierung der Energieversorgung sind dabei nur einige wichtige Stichworte in einem äußerst dynamischen Umfeld.
ParaCrawl v7.1

The authors show how remunicipalisation offers opportunities for developing socially desirable, environmentally sustainable and quality water services benefiting present and future generations.
Die Autoren zeigen auf wie Rekommunalisierung neue Möglichkeiten zur Entwicklung sozial wünschenswerter, umweltfreundlicher nachhaltiger und hochwertiger Wasserdienstleistungen zum Vorteil der lebenden und künftiger Generationen erschließt.
ParaCrawl v7.1

Most examples of remunicipalisation were found in the energy (311 cases) and water sector (267 cases).
Im Energie- (311 Fälle) und Wassersektor (267 Fälle) konnten die meisten Beispiele für Rekommunalisierung gefunden werden.
ParaCrawl v7.1

In another high profile case in Berlin, the remunicipalisation proved very expensive for tax payers due to the share buy back.
In einem anderen gut bekannten Fall in Berlin war die Rekommunalisierung sehr teuer für die Steuerzahler aufgrund des Rückkaufs der Anteile.
ParaCrawl v7.1

Many local policy makers and municipalities in Germany discover chances and possibilities for local action which arise from remunicipalisation.
Viele Lokalpolitiker und Stadtverwaltungen in Deutschland entdecken derzeit die Chancen und Möglichkeiten, die sich durch eine Rekommunalisierung ergeben.
ParaCrawl v7.1

Already in 2015, the Transnational Institute in Amsterdam (TNI) published an international study on remunicipalisation in the water sector .
Das Transnational Institute in Amsterdam (TNI) hat bereits im Jahr 2015 eine internationale Studie zu Rekommunalisierungen im Wassersektor veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

The talk focused on the developments in the anti-nuclear movement over the last 30 years, renewable energies, remunicipalisation and international climate protection.
Das Gespräch fokussierte sich auf die Entwicklungen der letzten 30 Jahre in den Bereichen Anti-AKW-Bewegung, Erneuerbare Energien, Rekommunalisierung und internationaler Klimaschutz.
ParaCrawl v7.1

Taking the examples of three public services in North-Hessian, it is explored how the process of remunicipalisation can be designed and to what extend subordinate processes are linked to certain challenges.
Am Beispiel von drei Kommunalwerken in Nordhessen wird die Fragestellung untersucht, wie der Prozess der Rekommunalisierung gestaltet werden kann und welche Teilprozesse wie Netzrückkauf, Vertrieb und Erzeugung mit welchen Herausforderungen verbunden sind.
ParaCrawl v7.1

From the view of the AK, this global remunicipalisation, which is taking place in all sectors, confirms that the liberalisation and privatisation of basic public services is no sustainable option, which is beneficial to the public sector.
Aus Sicht der AK bestätigt sich durch diese weltweit und in allen Bereichen stattfindende Rekommunalisierung, dass es sich bei der Liberalisierung und Privatisierung grundlegender öffentlicher Leistungen um keine nachhaltige und für die öffentliche Hand lohnende Option handelt.
ParaCrawl v7.1

Between 2000 and 2015, a total of 235 remunicipalisations in the water sector in 37 countries had been documented.
Dabei wurden im Zeitraum von 2000 bis 2015 insgesamt 235 Rekommunalisierungen im Wassersektor in 37 Ländern dokumentiert.
ParaCrawl v7.1

Based on this, a research project was initiated to examine the development of remunicipalisations of public services in all sectors over the past 17 years.
Aufbauend darauf wurde ein Forschungsprojekt initiiert, um die Entwicklung von Rekommunalisierungen öffentlicher Dienstleistungen in allen Sektoren der letzten 17 Jahre zu beleuchten.
ParaCrawl v7.1