Translation of "Render mode" in German

You can select the render mode in the combo box in the rendering toolbar.
Im Kombinationsfeld der Werkzeugleiste Rendern können Sie einen Render-Modus auswählen.
KDE4 v2

Please enter a description for the render mode.
Bitte geben Sie eine Beschreibung für diesen Render-Modus an.
KDE4 v2

Moves the selected render mode one position up.
Verschiebt den ausgewählten Render-Modus um eine Position nach oben.
KDE4 v2

Moves the selected render mode one position down.
Verschiebt den ausgewählten Render-Modus um eine Position nach unten.
KDE4 v2

Adds a default render mode to the list.
Fügt einen voreingestellten Render-Modus zur Liste hinzu.
KDE4 v2

Opens a dialog to edit the selected render mode.
Öffnet einen Dialog zur Bearbeitung des ausgewählten Render-Modus.
KDE4 v2

When you create a new camera, using the CreateCamera() command, the default render mode is to display the world with full detail and textures.
Wenn Sie eine neue Kamera mit dem CreateCamera() Befehl erstellen, ist der Standard-Modus, die Welt mit allen Details und Texturen anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

However, in practice a method for dynamic, that is to say real-time, detection of the profile of a moving solid body encounters the problem that the movement gives rise to distortions of the surface to be measured that render a mode of procedure employing the classic triangulation methods impossible, since measured values corresponding to reality cannot thereby be obtained.
Ein Verfahren zur dynamischen, d.h. Echtzeit-Erfassung des Profils eines bewegten Festkörpers stößt jedoch in der Praxis auf das Problem, daß durch die Bewegung der zu vermessenden Oberfläche Verzerrungen auftreten, die eine Vorgehensweise unter Einsatz der klassischen Triangulationsverfahren unmöglich machen, da solchermaßen keine der Realität entsprechenden Meßwerte gewonnen werden können.
EuroPat v2

When you create a new camera, using the CreateCamera() function, the default render mode is to display the world with full detail and textures.
Wenn Sie eine neue Kamera mit dem CreateCamera() Befehl erstellen, ist der Standard-Modus, die Welt mit allen Details und Texturen anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

When you create a new camera, using the CreateCamera() function, the default render mode is to display the world with full details and textures.
Wenn Sie eine neue Kamera mit dem CreateCamera() Befehl erstellen, ist der Standard-Modus, die Welt mit allen Details und Texturen anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

For those working within and presenting 3D models, visualization options, including the all-new Render mode (for creating more lifelike visualizations) and DVIEW (for enhanced perspective views), make communicating concepts to clients and colleagues easier.
Für diejenigen, die in 3D-Modellen arbeiten und präsentieren, können Visualisierungsoptionen, einschließlich des völlig neuen Render-Modus (für die Erstellung von mehr lebensechten Visualisierungen) und DVIEW (für erweiterte perspektivische Ansichten) kommunizierende Konzepte an Kunden und Kollegen vereinfachen.
ParaCrawl v7.1

You can change options such as the graphics and render mode, fullscreen play, audio playback and subtitle speed in the configuration file.
Sie können die Optionen ändern, wie die Grafik und render-Modus, Vollbild-Wiedergabe, audio-Wiedergabe und Untertitel-Geschwindigkeit in der Konfigurationsdatei.
ParaCrawl v7.1

This is in line with other proposals by the Commission to render other modes of transport accessible and safe for such passengers,
Dies steht im Einklang mit weiteren Vorschlägen der Kommission, die darauf abzielen, andere Verkehrsträger zugänglich und sicher für diese Fahrgastgruppe zu machen;
TildeMODEL v2018