Translation of "Renting contract" in German

The renting contract concerns the accommodation and its furnishing.
Der Mietvertrag bezieht sich auf die Wohnung und die Einrichtung.
ParaCrawl v7.1

How do I receive the renting contract?
Wie bekomme ich den Mietvertrag?
CCAligned v1

In the European System of Accounts (ESA) leasing is defined as a type of long term renting contract ac­cording to which current payments are made by the company for the use of capi­tal goods.
Im Europäischen System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen (ESVG) ist Leasing als eine Art langfristi­ger Mietvertrag definiert, der vorsieht, daß ein Unternehmen für die Nutzung dauer­hafter Güter laufende Zahlungen leistet.
EUbookshop v2

He will lead you to the Renault Trafic car that you reserved, where you will sign the renting contract.
Dies wird Sie zum Renault Trafic Auto fahren, das Sie gebucht haben, wo Sie den Mietvertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

He will lead you to the Volkswagen Transporter car that you reserved, where you will sign the renting contract.
Dies wird Sie zum Volkswagen Transporter Auto fahren, das Sie gebucht haben, wo Sie den Mietvertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, is you consider a renting contract on a long term in Targu Mures, Promotor Rent a Car will also deal with the tasks regarding period revisions  and the technical inspection of the car.
Zur gleichen Zeit, wenn Sie einen langfristigen Mietvertrag in Targu Mures erwägen, übernimmt Promotor Rent a Car auch die Aufgaben im Zusammenhang mit den regelmäßigen Inspektionen und der technischen Inspektion des Autos.
ParaCrawl v7.1

I arranged everything so you can receive the keys and the renting contract in maximum 48 hours.
Ich ordnete alles, damit Sie den Schlüssel erhalten kann und der Mietvertrag in maximal 48 Stunden.
ParaCrawl v7.1

He will lead you to the Dacia Logan car that you reserved, where you will sign the renting contract.
Dies wird Sie zum Dacia Logan Auto fahren, das Sie gebucht haben, wo Sie den Mietvertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

Your renting contract is issued by the Booking Office who stays at your disposal for further information (deposit, balance, extra services, special contracts)
Ihr Mietvertrag wird von der Reservierungszentrale ausgestellt, der Ihr Ansprechpartner für Ihre Unterkunft (Anzahlungen, Saldo, Dienstleistungen und Einzelberatung) bleibt.
CCAligned v1

The Renting Contract and all the rights, duties and obligations that derive from it are ruled exclusively by the laws of the Italian state.
Der Mietvertrag sowie sämtliche sich daraus ergebenden Rechte, Verpflichtungen und Aufgaben werden ausschließlich durch die Gesetzgebung Italiens geregelt.
CCAligned v1

If you would like to rent an apartment, please call us or send a fax or an e-mail with the exact dates and we will send you the renting contract immediately.
Sollten Sie ein Appartement mieten wollen, rufen Sie uns an oder senden sie uns bitte ein Fax oder eine E-Mail mit den genauen Daten und wir senden Ihnen umgehend ein Mietvertrag zu.
CCAligned v1

He will lead you to the Skoda Rapid Automatic car that you reserved, where you will sign the renting contract.
Dies wird Sie zum Skoda Rapid Automatic Auto fahren, das Sie gebucht haben, wo Sie den Mietvertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

He will lead you to the Dacia Duster car that you reserved, where you will sign the renting contract.
Dies wird Sie zum Dacia Duster Auto fahren, das Sie gebucht haben, wo Sie den Mietvertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

He will lead you to the Volkswagen Golf car that you reserved, where you will sign the renting contract.
Dies wird Sie zum Volkswagen Golf Auto fahren, das Sie gebucht haben, wo Sie den Mietvertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

He will lead you to the Ford Fiesta car that you reserved, where you will sign the renting contract.
Dies wird Sie zum Ford Fiesta Auto fahren, das Sie gebucht haben, wo Sie den Mietvertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

He will lead you to the Opel Zafira 7 car that you reserved, where you will sign the renting contract.
Dies wird Sie zum Opel Zafira 7 Auto fahren, das Sie gebucht haben, wo Sie den Mietvertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

He will lead you to the Ford Focus car that you reserved, where you will sign the renting contract.
Dies wird Sie zum Ford Focus Auto fahren, das Sie gebucht haben, wo Sie den Mietvertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

He will lead you to the Opel Insignia car that you reserved, where you will sign the renting contract.
Dies wird Sie zum Opel Insignia Auto fahren, das Sie gebucht haben, wo Sie den Mietvertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

He will lead you to the Dacia Sandero car that you reserved, where you will sign the renting contract.
Dies wird Sie zum Dacia Sandero Auto fahren, das Sie gebucht haben, wo Sie den Mietvertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

He will lead you to the Dacia Lodgy car that you reserved, where you will sign the renting contract.
Dies wird Sie zum Dacia Lodgy Auto fahren, das Sie gebucht haben, wo Sie den Mietvertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

According to the National Anticorruption Directorate, in April 2004, the renting contract for Microsoft licenses was concluded in onerous conditions for the state budget and allowed the payment of significant commissions to those involved.
Laut der Antikorruptionsbehörde wurde im April 2004 ein Mietvertrag für Microsoft-Lizenzen im Bildungssystem zum Nachteil des Staatshaushalts abgeschlossen. Dieser ermöglichte die Zahlung von Provisionen an die involvierten Personen.
ParaCrawl v7.1

They are currently rented with temporary contracts and a return of 6.5%.
Sie sind derzeit mit befristeten Verträgen und einer Rendite von 6,5% vermietet.
ParaCrawl v7.1

The rent contracts are generally made by the guests.
Die Mietverträge sind grundsätzlich von den Gästen selbst abzuschließen.
ParaCrawl v7.1

The furnished apartment is rented out for the period agreed on in the rent contract.
Die möblierte Wohnung wird für den im Mietvertrag vereinbarten Zeitraum vermietet.
ParaCrawl v7.1

The tenant has the right to terminate the rent contract at any time without specifying reasons.
Ohne Angabe von Gründen ist der Mieter jederzeit berechtigt, den Mietvertrag zu kündigen.
ParaCrawl v7.1

In case of a road accident, call the company telephone numbers, quoted in the car rent contract.
Im Falle eines Verkehrsunfalls bitte die Telefonnummer, angegeben in dem Mietvertrag, anwählen.
ParaCrawl v7.1

In short this method implied that the property’s future cash flow (net rent from existing contracts plus assessment of future net rent after the expiry of existing contracts) was discounted to present value by a factor observing a relevant rate of return requirement.
Diese Methode bedeutet im Wesentlichen, dass der künftige Cashflow (Nettomietertrag aus den bestehenden Verträgen zuzüglich der Bewertung künftiger Nettomieterträge nach Auslaufen der bestehenden Verträge) mit einem unter Berücksichtigung der jeweiligen Ertragsanforderung ermittelten Faktor vom aktuellen Wert diskontiert wurde.
DGT v2019

This applies, in particular, in connection with information that is found in the municipal system concerning the properties, but has not come to the knowledge of the buyer, such as rent contracts, rent revenues and area specifications, and not least the technical condition of the buildings.
Dies gilt insbesondere im Hinblick auf die Informationen, die im städtischen System zu den Immobilien zu finden sind, von denen der Käufer jedoch keine Kenntnis erlangte, wie beispielsweise Mietverträge, Mieterträge und Grundstücksbeschreibungen und nicht zuletzt der technische Zustand der Gebäude.
DGT v2019

The Bank is renegotiating the guarantees and rent contracts with the aim to ceasing such arrangements and, where possible, is proceeding with the sale of the activities to third parties.
Die Bank handelt derzeit die Garantien und Mietverträge neu aus mit dem Ziel, aus den entsprechenden Vereinbarungen auszusteigen und, wenn möglich, diese Aktivitäten an Dritte zu veräußern.
DGT v2019