Translation of "Repeatably" in German

Given these or other parameters, the respective course of the leading edge is distinctly and repeatably defined.
Unter Vorgabe dieser oder anderer Parameter ist der jeweilige Vorderkantenverlauf eindeutig und wiederholbar bestimmt.
EuroPat v2

By means of an LED reader marked products are non-destructively, repeatably and reliably checked on site. Benefit
Mit Hilfe eines LED-Readers werden markierte Produkte vor Ort zerstörungsfrei, wiederholbar und zuverlässig überprüft.
ParaCrawl v7.1

The Elcometer 480 Glossmeter's rapid LED technology accurately and repeatably measures up to 3 angles at the same time.
Die schnell ansprechende LED-Technik des Elcometer 480 misst gleichzeitig bis zu 3 Winkel präzise und wiederholbar.
ParaCrawl v7.1

The Elcometer 480's rapid LED technology accurately and repeatably measures up to 3 angles at the same time.
Die schnell ansprechende LED-Technik des Elcometer 480 misst gleichzeitig bis zu 3 Winkel präzise und wiederholbar.
ParaCrawl v7.1

In this way impressions, for example, are avoided in the upper sheets of a pile of sheets and, in addition, the closing movement takes place in a closed circle always regularly and repeatably.
Auf diese Weise werden z.B. Eindrücke in die oberen Blätter eines Blattstapels vermieden, und weiterhin erfolgt die Schließbewegung zu einem geschlossenen Kreis stets regelmäßig und wiederholbar.
EuroPat v2

The joint action of baffle and rib also renders it possible to apply marks at both parts of the seal that make it feasible for the user to adjust the dosage exactly and repeatably.
Die Zusammenwirkung der Schikane und der Rippe ermöglicht auch, an beiden Teilen des Verschlusses Markierungen anzubringen, deren Zusammenwirkung einer Bedienungsperson erlaubt, die Dosierung genau und wiederholbar einzustellen.
EuroPat v2

In order to produce the said coatings repeatably with these liquids converted to the gaseous phase an absolutely constant, repeatable and controllable gas flow is necessary.
Um die genannten Schichten mit diesen in die Gasphase überführten Flüssigkeiten reproduzierbar herzustellen, ist ein absolut konstanter, reproduzierbarer und regelbarer Gasfluß erforderlich.
EuroPat v2

Evidently, in the case of geometrically simple bodies this does not lead to difficulties when fabricating final products with repeatably uniform quality.
Bei geometrisch einfachen Körpern führt dies offenbar nicht zu Schwierigkeiten bei der Herstellung von Endprodukten reproduzierbar gleichmäßiger Qualität.
EuroPat v2

However, in the case of geometrically complicated bodies with different cross sectional areas vertical to the flow direction of the flowable plastic melt in the mold cavity, for example, in the case of a plate provided with hollow reinforcing ribs on one side, different effects which prevent manufacture of final products with repeatably uniform quality can be expected with the aforementioned methods.
Bei geometrisch komplizierten Körpern mit unterschiedlichen Querschnittsflächen senkrecht zur Fließrichtung der fließfähigen Kunststoffschmelze im Formhohlraum, beispielsweise schon bei einer einseitig mit hohlen Verstärkungsrippen versehenen Platte, sind jedoch bei den vorgenannten Verfahren verschiedene Effekte zu erwarten, die einer Herstellung von Endprodukten reproduzierbar gleichmäßiger Qualität entgegenstehen.
EuroPat v2

A special advantage of this invention lies in the fact that to manufacture fluid-filled plastic bodies it provides first of all that the mold cavity in the mold is completely filled with pressurized flowable plastic melt and does not provide that the melted center of such a plastic body be expelled by means of a fluid that is also pressurized until the surface of the plastic body that rests against the mold has already cooled so that, except for eventually provided inlet or outlet openings or their subsequent seals, this surface is produced repeatably without any faults from the start.
Der besondere Vorteil dieser Erfindung ist darin begründet, daß sie zur Herstellung fluidgefüllter Kunststoffkörper zunächst die vollständige Füllung des erforderlichen Formhohlraums im Werkzeug mit druckbeaufschlagter fließfähiger Kunststoffschmelze und das Austreiben der schmelzflüssigen Seele eines solchen Kunststoffkörpers mittels eines ebenfalls druckbeaufschlagten Fluids erst dann vorsieht, wenn die am Werkzeug anliegende Oberfläche des Kunststoffkörpers bereits erstarrt ist, so daß diese Oberfläche - bis auf eventuell vorgesehene Einlaß- oder Auslaßöffnungen oder deren nachträgliche Verschlüsse - von vornherein reproduzierbar störungsfrei erzeugt wird.
EuroPat v2

The object of the invention is to provide a process for the preparation of a verapamil-containing depot drug form which meets the said objectives and which, in particular, makes it possible to obtain a depot drug form for which the rate of release of the active substance can be adjusted very precisely and repeatably from batch to batch, where the depot drug form has the following in vitro release characteristics: (a) virtually zero order release and (b) release of active substance in % of active substance, measured as verapamil acid addition salt, in the range from 60 to 100% within 8 hours.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zur Herstellung einer Verapamil-enthaltenden Arzneimittel-Depotform bereitzustellen, welches die genannten Problemstellungen löst, und das insbesondere erlaubt, eine Arzneimittel-Depotform zu erhalten, bei der die Geschwindigkeit der Freisetzung des Wirkstoffs sehr präzise und von Charge zu Charge wiederholbar eingestellt werden kann, wobei die Arzneimittel-Depotform die folgende in vitro Freisetzungscharakteristik aufweist: (a) Freisetzung nahezu nullter Ordnung und (b) Wirkstofffreisetzung in % Wirkstoff, gemessen als Verapamil-Säureadditionssalz, im Bereich von 60 bis 100 % innerhalb von 8 Stunden.
EuroPat v2

A special advantage of this invention lies in the fact that to manufacture fluid-filled plastic bodies it provides first of all that the mold cavity in he mold is completely filled with pressurized flowable plastic melt and does not provide that the melted center of such a plastic body be expelled by means of a fluid that is also pressurized until the surface of the plastic body that rests against the mold has already cooled so that, except for eventually provided inlet or outlet openings or their subsequent seals, this surface is produced repeatably without any faults from the start.
Der besondere Vorteil dieser Erfindung ist darin begründet, daß sie zur Herstellung fluidgefüllter Kunststoffkörper zunächst die vollständige Füllung des erforderlichen Formhohlraums im Werkzeug mit druckbeaufschlagter fließfähiger Kunststoffschmelze und das Austreiben der schmelzflüssigen Seele eines solchen Kunststoffkörpers mittels eines ebenfalls druckbeaufschlagten Fluids erst dann vorsieht, wenn die am Werkzeug anliegende Oberfläche des Kunststoffkörpers bereits erstarrt ist, so daß diese Oberfläche - bis auf eventuell vorgesehene Einlaß- oder Auslaßöffnungen oder deren nachträgliche Verschlüsse - von vornherein reproduzierbar störungsfrei erzeugt wird.
EuroPat v2

In this manner a plurality of predetermined standard spacings between the feed tubes 7 and, hence, between the elongate elements L, may quickly and repeatably be set.
Auf diese Weise können mehrere, fest vorgegebene Standardabstände der Zuführrohre 7 und somit Standardteilungen der Längselemente L rasch und reproduzierbar eingestellt werden.
EuroPat v2

The essence of the clamping connection according to the present invention for medical equipment and apparatus thus comprises that the diamond grain layer of a metallic surface impresses shape-matchingly and repeatably "de novo" the respective authentic inversion of its plastic profile, when subjected to a static force acting about perpendicular to the face plane, to a predominantly planar-parallel, uncoated surface.
Das Wesen der erfindinngsgemäßen Klemmverbindung für medizinische Geräte und Apparate besteht somit darin, daß die diamantene Körnungsschicht einer metallischen Oberfläche die jeweils autentische Umkehr ihres plastischen Profils unter einer etwa normal zur Flächenebene wirkenden statischen Kraft einer überwiegend planparallelen, unbeschichteten Oberfläche, formschlüssig und wiederholbar "de novo" einprägt.
EuroPat v2

A deposition according to the Budapest treaty is not necessary since the invention can be repeatably imitated with respect to the literature presented.
Eine Hinterlegung gemäß dem Budapester Vertrag ist deshalb nicht erforderlich, da die Erfindung anhand der vorliegenden Literatur wiederholbar nacharbeitbar ist.
EuroPat v2

In this case, this regulating concept assumes that a temperature increase at the outlet of the LP turbine caused by the firing of the LP combustion chamber, can be recorded repeatably.
Dabei wird bei diesem Regelungskonzept davon ausgegangen, dass eine Temperaturerhöhung am Austritt der ND-Turbine, bedingt durch die Befeuerung der ND-Brennkammer, wiederholbar erfasst werden kann.
EuroPat v2

By the hydrogen reduction treatment the hydrogen content can be repeatably adjusted to a second concentration after setting out from an initial high concentration.
Mittels der Wasserstoff-Reduktionsbehandlung läßt sich der Wasserstoff-Gehalt ausgehend von einer ersten, hohen Konzentration, reproduzierbar auf eine zweite Konzentration einstellen.
EuroPat v2

It proves to be especially advantageous that, after a basic adjustment of the first radiator module in the lamp housing, all of the modules used in exchange are repeatably positioned as regards their position in relation to the coupling lens, so that readjustment is unnecessary.
Als besonders vorteilhaft erweist es sich, dass nach einer Grundjustierung eines ersten Strahlermoduls im Lampengehäuse alle später im Austausch eingesetzten Module hinsichtlich ihrer Position zur Einkoppel-Optik reproduzierbar positioniert sind, so dass sich eine Nachjustierung erübrigt.
EuroPat v2

As such, the access time for a sheet to be acquired at the plenum is often repeatably consistent and readily predictable.
Die Zugriffszeit, um einen Bogen an der Luftsammelkammer zu erfassen, ist reproduzierbar und ohne weiteres im Voraus bestimmbar.
EuroPat v2

These results were obtained repeatably for different storage times and occasional overdrying of the wire coated with the lubricant carrier salt.
Diese Ergebnisse wurden bei wechselnden Lagerzeiten des mit dem Schmiermittelträgersalz beschichteten Drahtes und teilweiser Übertrocknung reproduzierbar erreicht.
EuroPat v2