Translation of "Replacement needs" in German

I decide if this department needs replacement personnel.
Ich entscheide, ob diese Abteilung Verstärkung braucht.
OpenSubtitles v2018

But even the best equipment needs replacement parts now and then.
Aber auch die beste Maschine braucht regelmäßig Ersatzteile.
ParaCrawl v7.1

What happens if my bike needs replacement parts?
Was passiert, wenn mein Fahrrad Ersatzteile benötigt?
CCAligned v1

The oil needs replacement if it appears too black.
Das Öl muss Ersatz, wenn es den Anschein zu schwarz.
ParaCrawl v7.1

Barrel needs replacement to get proper length and diameter.
Kanonenrohr muss ersetzt werden, um die richtige Länge und Durchmesser zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

The DIMM on the controller needs replacement.
Das DIMM-Modul auf dem Controller ausgetauscht werden muss.
ParaCrawl v7.1

This is a convenient warning to tell you the roll needs replacement.
Dies ist eine praktische Warnung, um zu sagen, dass die Rolle ersetzt werden muss.
CCAligned v1

The upper floor has independent access from an external staircase and needs replacement of the roof.
Das Obergeschoss hat einen eigenen Zugang von einer Aussentreppe und das Dach muss erneuert werden.
ParaCrawl v7.1

The retailer knows precisely how your replacement part needs to be expertly mounted/assembled.
Der Händler weiß auch genau darüber Bescheid, wie dein Ersatzteil fachgerecht montiert werden muss.
ParaCrawl v7.1

In particular any repair or replacement needs to be successfully accomplished within this reasonable period.
Insbesondere ist bei der Nachbesserung oder der Ersatzlieferung darauf abzustellen, dass sie innerhalb einer angemessenen Frist erfolgen muss.
TildeMODEL v2018

Demand has increased only in the product tanker segment, due to replacement needs stemming from new EU maritime safety legislation, and in the bulk carrier segment, where new design rules and domestic demand in Japan and China are creating some business for shipyards.
Angezogen hat die Nachfrage lediglich im Segment der Produktentanker, da neue EU-Sicherheitsvorschriften zu einem Ersatzbedarf geführt hatten, und im Segment der Massengutfrachter, da neue technische Vorschriften und die Inlandsnachfrage in Japan und China einigen Werften zu Aufträgen verholfen haben.
TildeMODEL v2018

Well, we'll just have to tell his replacement the settlement needs a signature.
Nun ja, dann müssen wir bloß seinem Nachfolger sagen, dass der Vergleich eine Unterschrift benötigt.
OpenSubtitles v2018

The detailed description and measurements that are included in the product description made finding this product easy and ensured that customers will able to accurately measure replacement needs.
Die detaillierte Beschreibung und Messung enthalten sind in der Produktbeschreibung gemacht dieses Produkt leicht zu finden und dafür gesorgt, dass Kunden Ersatzbedarf korrekt gemessen werden.
ParaCrawl v7.1

By working closely with our insurance, body-shop, assistance provider and dealership partners across the world we've developed a unique approach to managing each of their replacement vehicle needs.
Durch die enge Zusammenarbeit mit unseren Versicherungs-, Karosseriewerkstatt-, Pannendienst- und Autohändler-Partnern in aller Welt haben wir ein einzigartiges Konzept für deren Anforderungen an Ersatzfahrzeuge erarbeitet.
ParaCrawl v7.1

If Warning Label W10078 or W10079 needs replacement, be sure to remove any oil, and clean surface carefully before adding the new Label.
Falls Warning Label W10078 oder W10079 ersetzt werden muss, bitte vor dem Anbringen des neuen Labels darauf achten, dass jedwedes Öl entfernt und die Fläche sorgfältig gereinigt wird.
ParaCrawl v7.1

You might be thinking how exactly would you know whether your garage needs replacement or not?
Vielleicht denken Sie, wie genau Möchten Sie wissen, ob Ihre Garage Ersatz braucht oder nicht?
ParaCrawl v7.1

He not only holds the view that the replacement needs in terms of engineers can be satisfied by university graduates, but he even suspects the development of an excess supply.
Er ist nicht nur der Ansicht, dass der Ersatzbedarf an Ingenieuren durch die Hochschulabsolventen gedeckt werden könne, sondern befürchtet gar das Entstehen eines Überangebots.
ParaCrawl v7.1

This way you will know for sure if your original module really needs replacement, and you’ll be able to solve other electrical issues that may not be known yet.
Auf diese Weise wissen Sie, ob Ihr Originalmodul wirklich ersetzt werden muss, und Sie können andere elektrische Probleme lösen.
CCAligned v1

However, if, after passage of an extended period, a board needs to be replaced, the brightness of the LED's arranged on the replacement board is generally different from the brightness of the LED's on the remaining adjacent boards because of aging of the remaining LED's so that the brightness of the LED's on the replacement board needs to be adjusted.
Muss jedoch nach Verstreichen einer längeren Zeit ein Board ausgewechselt werden, weicht die Helligkeit der auf dem neuen Board angeordneten LED aufgrund der Alterung der übrigen LED in der Regel von der Helligkeit der benachbarten LED ab, weshalb eine Anpassung der Helligkeit erfolgen muss.
EuroPat v2

Both for an optimum wound dressing and for a skin replacement there are needs with respect to a synthetic polymer material of orienting on the basis of the characteristics of human or animal skin and also for interacting physiologically with the wound bed.
Sowohl für einen optimalen Wundverband wie für einen Hautersatz sind an ein synthetisches Polymermaterial Anforderungen gestellt, sich an den Eigenschaften menschlicher oder tierischer Haut zu orientieren und ausserdem mit dem Wundbett in physiologischer Weise zu interagieren.
EuroPat v2