Translation of "Reporting needs" in German

Coverage of the reporting needs to be brought in line with the data currently reported by the Member States.
Der Anwendungsbereich für die Mitteilungen muss auf die derzeit von den Mitgliedstaaten gemeldeten Daten abgestimmt werden.
DGT v2019

Coverage of the reporting needs to be brought in line with the data currently reported by the Member States .
Der Anwendungsbereich für die Mitteilungen muss auf die derzeit von den Mitgliedstaaten gemeldeten Daten abgestimmt werden .
ECB v1

Accident reporting needs to be improved, and to include better data on accidents and more details (causes, places, etc.).
Die Unfallberichte müssen verbessert werden und genauere Daten zu Unfallursache, Unfallort usw. enthalten.
TildeMODEL v2018

On the one hand, Minister, I agree that adequate reporting needs to be put in place - but the idea that a country should ever attempt to privatise cultural practice is ludicrous.
Auf der einen Seite, Herr Minister, stimme Ihnen ich zu, dass adäquates Berichterstatten richtig platziert werden muss - aber die Idee, dass ein Land jemals versuchen sollte, kulturelle Aktivitäten zu privatisieren ist lächerlich.
GlobalVoices v2018q4

The framework for reporting needs to be updated and to be complemented by a regular analysis of the situation which should be discussed with stakeholders and published in order to increase transparency.
Der Rahmen für die Übermittlung von Daten und Informationen muss aktualisiert und durch eine regelmäßige Analyse der Situation ergänzt werden, die mit den Beteiligten erörtert und veröffentlicht werden sollte, um für mehr Transparenz zu sorgen.
TildeMODEL v2018

Member State reporting on this needs to be aggregated to provide this information at the EC level.
Die diesbezüglichen Berichte der Mitgliedstaaten müssen zusammengefasst werden, um diese Informationen auch auf EG-Ebene präsentieren zu können.
TildeMODEL v2018

It is important to emphasise that, as far as Croatia is concerned, the introduction of IPA, with its greater number of bodies and a stream of additional projects, the provision of sufficient financial and human resources for implementation (including monitoring, inspection, the provision of permits and reporting) needs to be ensured.
Es muss betont werden, dass für Kroatien bei der Einführung des Instruments für Heranführungshilfe, das mehr Institutionen und viele zusätzliche Projekte zur Folge hat, ausreichende Finanz- und Humanressourcen für die Durchführung (einschließlich Begleitung, Kontrolle und Bereitstellung von Genehmigungen und Berichterstattung) gewährleistet werden müssen.
TildeMODEL v2018

In this respect, it is important to emphasise that, as far as Croatia is concerned, in view of the introduction of IPA, with its greater number of bodies and a stream of additional projects, the provision of sufficient financial and human resources for implementation (including monitoring, inspection, the provision of permits and reporting) needs to be ensured.
In dieser Hinsicht muss betont werden, dass für Kroatien bei der Einführung des Instruments für Heranführungshilfe, die mehr Institutionen und viele zusätzlichen Projekte zur Folge hat, ausreichende Finanz- und Humanressourcen für die Durchführung (einschließlich Begleitung, Kontrolle und Bereitstellung von Genehmigungen und Berichterstattung) gewährleistet werden müssen.
TildeMODEL v2018

As far as r medium-sized and large companies are concerned, financial reporting needs to be made more comparable at EU level as the activities of these companies are often EU-wide and relevant to stakeholders throughout the internal market.
Soweit es um mittlere und große Unternehmen geht, muss die Finanzberichterstattung auf EU-Ebene besser vergleichbar gemacht werden, da die Tätigkeiten dieser Unternehmen häufig EU-weiter Natur und für Akteure im gesamten Binnenmarkt relevant sind.
TildeMODEL v2018

Monitoring and reporting needs to be improved to underpin the accounting framework and the indicators tracking progress in agriculture and forestry.
Überwachung und Berichterstattung müssen verbessert werden, damit der Anrechnungs­rahmen und die Indikatoren, mit denen die Fortschritte in Land- und Forstwirtschaft gemessen werden, eine solide Grundlage erhalten.
TildeMODEL v2018

However, if processing or reporting needs to be automated or it is necessary to process mass data, the Jabatix Enterprise Edition is recommended.
Soll aber die Verarbeitung oder die Berichterstattung automatisiert werden oder müssen Massendaten verarbeitet werden, empfiehlt sich die Jabatix Enterprise Edition.
CCAligned v1