Translation of "Reprimand" in German

I would ask you to reprimand him.
Ich bitte Sie, den Kollegen zurechtzuweisen.
Europarl v8

Is the European Union competent to reprimand independent states?
Steht es der Europäischen Union zu, unabhängige Staaten zurechtzuweisen?
Europarl v8

Only then will we have the moral right to reprimand others.
Nur dann haben wir das moralische Recht, andere zu tadeln.
Europarl v8

And then the U.N will reprimand Al Bashir.
Und dann wird die UN Al Bashir tadeln.
GlobalVoices v2018q4

You may get a reprimand, but they'll have to pay off.
Sie könnten einen Verweis kriegen, aber sie müssen zahlen.
OpenSubtitles v2018

Yes, and I'm fully prepared to reprimand myself then.
Ja, und ich bin bestens vorbereitet, mich zu maßregeln.
OpenSubtitles v2018

I'm guessing you're here to reprimand me.
Ich schätze, Sie sind hier, um mich zurechtzuweisen.
OpenSubtitles v2018

I've had to reprimand him myself.
Ich musste ihm selbst einen Verweis erteilen.
OpenSubtitles v2018

So, when we all report her, eBay will have to reprimand her.
Wenn wir sie dann melden, muss eBay sie maßregeln.
OpenSubtitles v2018