Translation of "Repulsiveness" in German

The conservative Baroness Hildegard von Spitzemberg noted in her diary: "They were all met as we of the horrific scandals at the Saxon court, which really to repulsiveness unparalleled!
Die konservative Baronin Spitzemberg notierte in ihr Tagebuch: „Alle waren sie erfüllt wie wir von dem entsetzlichen Skandale am sächsischen Hofe, der wirklich an Widerlichkeit seinesgleichen sucht!
WikiMatrix v1

The bleeding corpse is suitable for one greedy in seeing elegance of ornaments and fine cloth since the body’s repulsiveness when smeared by blood.)
Die blutende Leiche ist für jene dienlich, die nach Eleganz von Ornamenten und feinen Kleidern gieren, da sie die Widerwärtigkeit der Körper zeigen, wenn sie Blut überströmt sind.)
ParaCrawl v7.1

At this stage we can simply no longer tolerate the brutality, repulsiveness and indifference: our individual and collective shame, the politicians who call for calm amidst such tragedy, making themselves accomplices in doing so.
Spätestens dann kann man die Brutalität, die Abscheulichkeit und Gleichgültigkeit einfach nicht mehr ertragen: unsere individuelle und kollektive Schande, Politiker, die mitten in solch einer Tragödie zur Ruhe aufrufen und sich mit dieser Aufforderung zu Komplizen machen.
ParaCrawl v7.1

The last of the ten reflections upon foulness is for those who are greedy about having and seeing fine bones, especially teeth, since the repulsiveness of bones is evident.
Das letzte der zehn Nachsinn-Objekte, über das Unschöne, ist für jene, die daran haften schöne Gebeine zu sehen und haben zu wollen - im speziellen Zähne -, da hier die Widerlichkeit der Knochen evident ist.)
ParaCrawl v7.1

The utter repulsiveness of Paul's condition is conveyed by the strong expressions "despised" and "loathed."
Die totale Abscheulichkeit von Paulus' Zustand, wird durch die starken Ausdrücke "verachtet und verabscheulicht übermittelt.
ParaCrawl v7.1

Mr. Pollunder's kindness and Mr. Green's repulsiveness blurred together, and he wanted nothing from this smoky room but permission to say goodbye.
Herrn Pollunders Güte und Herrn Greens Abscheulichkeit verschwammen und er wollte aus diesem rauchigen Zimmer nichts anderes für sich haben als die Erlaubnis zum Abschiednehmen.
ParaCrawl v7.1

Do not permit the gray dragon to triumph. It is not really strong, and its repulsiveness is only in the ugliness of habit.
Lasst es nicht zu, dass der graue Drache triumphiert, er ist nicht wirklich stark, seine Widerwärtigkeit besteht nur in der Hässlichkeit der Gewohnheit.
ParaCrawl v7.1