Translation of "Requested time" in German

Mr Burani requested time for a short discussion, and this was granted.
Umberto Burani bittet um Zeit für eine kurze Diskussion, diese wird gewährt.
TildeMODEL v2018

The Economic Committee considers that the time requested is reasonable.
Der Wirtschaftsausschuß hält den jetzt beantragten Zeitplan für vernünftig.
EUbookshop v2

Sweden has requested more time to adapt its alcohol policy.
Schweden hat um mehr Zeit gebeten, um seine Alkoholpolitik anzupassen.
Europarl v8

Our instructions can also be requested at any time in paper format at our contact address.
Unsere Gebrauchsanweisungen können auch jederzeit in Papierformat unter unserer Kontaktadresse angefordert werden.
CCAligned v1

Yes, but they must be requested at the time of the reservation.
Ja, diese müssen jedoch bereits bei der Reservierung verlangt werden.
CCAligned v1

On-demand-reporting: Predefined reports with current data can be requested at any time.
On-Demand-Reporting: Vordefinierte Reports können jederzeit mit aktuellen Daten angefordert werden.
CCAligned v1

These services must be requested at the time of booking.
Diese Leistungen sollten bei der Buchung vom Gast verlangt werden.
ParaCrawl v7.1

This service is to be requested at time of booking.
Dieser Service muss bei der Buchung angefragt werden.
ParaCrawl v7.1

In addition to this, the Registration Forms can be requested any time using the contact address above.
Das Anmeldeformular kann darüber hinaus jederzeit über die oben genannte Kontaktadresse angefordert werden.
ParaCrawl v7.1

For Euro-PCT applications too, accelerated examination may, in principle, be requested at any time.
Auch für Euro-PCT-Anmeldungen kann die beschleunigte Prüfung grundsätzlich jederzeit beantragt werden.
ParaCrawl v7.1