Translation of "Require time" in German

Boarding this kind of bus may well require more time.
Das Besteigen dieses Busses darf auch längere Zeit in Anspruch nehmen.
Europarl v8

Industry suggests that technical adjustments to models require more time.
Von der Industrie wird zu verstehen gegeben, modelltechnische Anpassungen erforderten viel Zeit.
Europarl v8

That day will come, but its arrival will require more time.
Dieser Tag wird zwar noch kommen, aber dafür braucht es noch Zeit.
News-Commentary v14

Claimants usually require some time before they can evaluate their losses.
Anspruchssteller bedürfen gewöhnlich einiger Zeit, um ihre Verluste zu bewerten.
TildeMODEL v2018

Setting up a fully fledged civil society Forum will require time and resources.
Die Einrichtung eines eigenständigen Forums der Zivilgesellschaft erfordert Zeit und Ressourcen.
TildeMODEL v2018

Achieving real, sustainable results will require both time and resources.
Die Erzielung realer und nachhaltiger Ergebnisse erfordert sowohl Zeit als auch Ressourcen.
TildeMODEL v2018

Approach No 2 would also require considerable lead-time.
Für Ansatz Nr. 2 würde ebenfalls eine beträchtliche Vorlaufzeit benötigt.
TildeMODEL v2018

This will require a certain time.
Das wird eine bestimmte Zeit in Anspruch nehmen.
DGT v2019

These negotiations will require time.
Diese Verhandlungen werden eine gewisse Zeit in Anspruch nehmen.
TildeMODEL v2018

Are you sure you don't require time to reflect?
Brauchen Sie sicher keine Zeit, alles zu überdenken?
OpenSubtitles v2018

There are patients who require my time more urgently than you.
Es gibt Patienten, die meine Zeit wesentlich dringender brauchen als Sie.
OpenSubtitles v2018

I must require some time to myself.
Ich brauche auch etwas Zeit für mich.
OpenSubtitles v2018

We require more time to evaluate it.
Wir brauchen mehr Zeit, um sie auszuwerten.
OpenSubtitles v2018

Your neural pathways require time to process the information.
Nervenbahnen brauchen Zeit, um Informationen zu verarbeiten.
OpenSubtitles v2018

But such practices require time and patience.
Für solche Praktiken wird natürlich Zeit und Geduld benötigt.
OpenSubtitles v2018

The utilization of forecast models may require specified time and space sampling.
Die Verwendung von Vorhersagemodellen erfordert möglicherweise bestimmte zeit­ und raumbezogene Stichprobenverfahren.
EUbookshop v2

With its manifold ramifications, however, this will require time.
Für dieses weitverzweigte Programm wird jedoch viel Zeit erforderlich sein.
EUbookshop v2

The science studies require resources and time.
Die wissenschaftlichen Studien erfordern Zeit und nochmals Zeit.
WikiMatrix v1

This is a process that will require time to mature.
Doch dieser Prozess benötigt viel Zeit, um zu reifen.
EUbookshop v2

Public projects usually require a long time to obtain authorisation and approvals.
Öffentliche Projekte erfordern im Allgemeinen geraume Zeit für die Zustimmung und Genehmigung.
EUbookshop v2

Large infrastructure projects require time to prepare and construct.
Große Infrastrukturvorhaben erfordern lange Vorbereitungs- und Bauzeiten.
EUbookshop v2

Other printers require other time window values which can be easily tried out.
Andere Drucker brauchen andere timewindow-Werte, die unschwer ausprobiert werden können.
EuroPat v2