Translation of "Requirements are met" in German

Currently, only 5 % of France's requirements are met by state enterprises and munitions plants.
Gegenwärtig deckt Frankreich lediglich 5 % seines Rüstungsbedarfs aus staatlichen Depots und Unternehmen.
Europarl v8

None of these three requirements are in fact met.
Keine dieser drei Forderungen wird jedoch erfüllt.
Europarl v8

The production of PVC is justified if strict emission requirements are met.
Die Produktion von PVC ist zu verantworten, wenn strengen Emissionsanforderungen genügt wird.
Europarl v8

The vehicle is considered to comply if the following requirements are met:
Das Fahrzeug gilt als vorschriftsmäßig, wenn folgende Vorschriften eingehalten sind:
DGT v2019

This requirement shall be considered satisfied if the following two requirements are met:
Diese Vorschrift gilt als erfüllt, wenn die beiden folgenden Vorschriften erfüllt sind:
DGT v2019

Member States shall ensure that the following requirements are met:
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass folgende Anforderungen erfüllt werden:
DGT v2019

The choice of test vessels is not critical as long as these requirements are met.
Die Art der Prüfgefäße ist nicht entscheidend, sofern diese Anforderungen erfüllt sind.
DGT v2019

The authorities in the relevant countries shall provide guarantees that the requirements are met.
Die Behörden der betreffenden Staaten müssen garantieren, daß die Bedingungen erfüllt werden.
TildeMODEL v2018

Re-location of the original fuel tank is permitted provided all requirements are met.
Eine Neuanordnung des ursprünglichen Kraftstoffbehälters ist zulässig, sofern alle Anforderungen erfüllt werden.
TildeMODEL v2018

The Directive will ensure that minimum requirements are met in all countries.
Die Richtlinie wird sicherstellen, daß diese Mindestanforderungen in allen Staaten eingehalten werden.
TildeMODEL v2018

These requirements are met to varying degrees in the national family budget surveys.
Diesen Anforderungen wird in den nationalen Erhebungen über Wirtschaftsrechnungen privater Haushalte verschiedenartig entsprochen.
EUbookshop v2

Currently, only 5% of France's requirements are met by state enterprises and munitions plants.
Gegenwärtig deckt Frankreich lediglich 5% seines Rüstungsbedarfs aus staatlichen Depots und Unternehmen.
EUbookshop v2