Translation of "Researching" in German

And thirdly, a method of researching current pollution levels should be devised as a mater of urgency.
Drittens sollte schnellstmöglich eine Methode zur Erforschung des gegenwärtigen Verschmutzungsniveaus entwickelt werden.
Europarl v8

And I spent about three years researching.
Ich habe ungefähr drei Jahre lang recherchiert.
TED2013 v1.1

And this is something that we've been researching for a little while.
Und das ist etwas, woran wir schon seit einer Weile forschen.
TED2013 v1.1

And recently, while I was researching PTSD, I had this thought.
Als ich vor kurzem zu PTBS recherchierte, kam mir eine Idee.
TED2020 v1

He is currently researching a history of the British Army (2009).
Er recherchiert zur Zeit für eine Geschichte der British Army (2009).
Wikipedia v1.0

Scherer is researching on pathogens in food by use of genetic engineering.
Scherer forscht mit gentechnischen Methoden an Krankheitserregern in Lebensmitteln.
Wikipedia v1.0

I was researching on music, trying to pull, trying to get closer to a certain origin of it.
Ich recherchierte über Musik, um mich einem bestimmten Ursprung zu nähern.
TED2020 v1

The US government should take the lead now in researching albedo modification.
Die US-Regierung sollte nun die Führungsrolle in der Erforschung der Albedo-Veränderung übernehmen.
News-Commentary v14

Closer attention should be paid to researching the global effects of aquaculture.
Der Erforschung der Auswirkungen von Aquakultur weltweit sollte mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden.
TildeMODEL v2018