Translation of "Reservation period" in German

Indian Hill Cemetery Indian Hill was a part of the initial reservation during the "Reservation period."
Indian Hill war ein Teil des Reservats in der „Reservation period“.
WikiMatrix v1

This information can serve as the start time of a reservation period and can be added to the reservation information.
Diese Information kann als Startzeit eines Reservierungszeitraums dienen und der Reservierungsinformation hinzugefügt werden.
EuroPat v2

From this together with a start time an end time of a reservation period can be calculated.
Hieraus kann zusammen mit einer Startzeit eine Endzeit eines Reservierungszeitraums berechnet werden.
EuroPat v2

The prices differ according to the reservation period and duration of stay.
Die Preise sind je nach Buchungszeitraum und Aufenthaltsdauer unterschiedlich.
CCAligned v1

Here you can send inquiry about reservation period.
Hier können Sie eine Anfrage für eine Reservation versenden.
CCAligned v1

Unfortunately, the reservation period for your tickets has expired.
Leider ist die Reservierungszeit Ihrer Bestellung abgelaufen.
ParaCrawl v7.1

The user can specify this information and this is stored in the reservation information as the reservation period.
Diese Information kann er angeben und diese wird als Reservierungszeitraum in der Reservierungsinformation gespeichert.
EuroPat v2

In case of late arrival or early departure, the agreed price for the entire reservation period will be charged in full.
Bei verspäteter Ankunft oder vorzeitiger Abreise wird der vereinbarte Preis für die gesamte Reservierungszeit voll berechnet.
CCAligned v1

If the chalet is fully re-rented during the reservation period, no fees will be charged.
Wenn das Haus während der Reservierungsperiode vollständig neu vermietet wird, werden keine Gebühren erhoben.
CCAligned v1

The maximum reservation period is two weeks.
Die Leihfrist beträgt zwei Wochen.
ParaCrawl v7.1

The key must be returned to the loan desk no later than the day of expiry of the reservation period.
Spätestens am Tag des Ablaufs der Leihfrist muss der Schlüssel an der Ausleihtheke zurückgegeben werden.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, you can enter the cancellation details automatically by clicking the reservation period in the calendar.
Alternativ können durch Klick auf den Buchungszeitraum im Kalender die Stornierungsdaten automatisch eingetragen werden.
ParaCrawl v7.1