Translation of "Residence type" in German
																						This
																											large
																											residence
																											constitutes
																											the
																											type
																											more
																											succeeded
																											of
																											the
																											traditional
																											house
																											marrakchie.
																		
			
				
																						Dieser
																											große
																											Wohnsitz
																											stellt
																											den
																											am
																											meisten
																											geführten
																											Typ
																											des
																											traditionellen
																											Hauses
																											dar
																											marrakchie.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											order
																											for
																											SIX
																											to
																											provide
																											an
																											individual
																											access/login
																											to
																											the
																											user
																											for
																											the
																											requested
																											service,
																											SIX
																											requires
																											certain
																											identifying
																											data
																											from
																											the
																											user,
																											particularly
																											the
																											first/last
																											name,
																											the
																											user
																											name
																											chosen
																											by
																											the
																											user,
																											e-mail
																											address,
																											phone
																											number(s),
																											address
																											or
																											place
																											of
																											residence,
																											type
																											or
																											name
																											of
																											employer
																											or,
																											depending
																											on
																											the
																											service,
																											birthdate
																											(collectively
																											referred
																											to
																											as
																											“Personal
																											Data”).
																		
			
				
																						Damit
																											SIX
																											dem
																											Nutzer
																											einen
																											individuellen
																											Zugriff
																											auf
																											bzw.
																											ein
																											persönliches
																											Login
																											für
																											die
																											gewünschte
																											Dienstleistung
																											zur
																											Verfügung
																											stellen
																											kann,
																											benötigt
																											SIX
																											vom
																											Nutzer
																											einzelne
																											Identifikationsdaten,
																											wie
																											etwa
																											Name,
																											Vorname,
																											vom
																											Nutzer
																											gewählter
																											User-Name,
																											E-Mail-Adresse,
																											Telefonnummer(n),
																											Postadresse
																											bzw.
																											Wohnsitz,
																											Art
																											oder
																											Name
																											des
																											Arbeitgebers
																											oder,
																											je
																											nach
																											gewünschter
																											Dienstleistung,
																											allenfalls
																											das
																											Geburtsdatum
																											(nachstehend
																											gemeinsam
																											als
																											„Personendaten“
																											bezeichnet).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											participants
																											in
																											the
																											congress
																											formulated
																											a
																											list
																											of
																											questions
																											which
																											should
																											be
																											contained
																											in
																											every
																											census
																											(first
																											name
																											and
																											surname,
																											gender,
																											age,
																											family
																											membership,
																											marital
																											status,
																											profession
																											or
																											occupation,
																											religion,
																											language,
																											literacy,
																											ancestry,
																											place
																											of
																											birth
																											and
																											citizenship,
																											place
																											of
																											residence
																											and
																											type
																											of
																											stay
																											on
																											the
																											day
																											of
																											the
																											census,
																											illnesses).
																		
			
				
																						Die
																											Teilnehmer
																											des
																											Kongresses
																											formulierten
																											eine
																											Liste
																											von
																											Fragen,
																											die
																											in
																											jedem
																											Zensus
																											enthalten
																											sein
																											sollten
																											(Vor-
																											und
																											Zunamen,
																											Geschlecht,
																											Alter,
																											Familienzugehörigkeit,
																											Zivilstand,
																											Beruf
																											oder
																											Beschäftigung,
																											Religion,
																											Sprache,
																											Lese-
																											und
																											Schreibfähigkeit,
																											Herkunft,
																											Geburtsort
																											und
																											Staatsangehörigkeit,
																											Wohnort
																											und
																											Art
																											des
																											Aufenthalts
																											am
																											Zählungstag,
																											Krankheiten).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Things
																											are
																											still
																											happening
																											here
																											in
																											Gulf
																											Breeze
																											and
																											now
																											in
																											my
																											new
																											residence
																											as
																											"glowing
																											type"
																											foot
																											prints
																											are
																											appearing
																											continually
																											everywhere
																											on
																											my
																											carpet
																											during
																											the
																											night!
																		
			
				
																						Noch
																											geschehen
																											Dinge
																											hier
																											in
																											Gulf
																											Breeze,
																											und
																											jetzt
																											in
																											meiner
																											neuen
																											Wohnung
																											als
																											"glühende
																											Typ"
																											Fußspuren
																											treten
																											ständig
																											überall
																											auf
																											meinem
																											Teppich
																											in
																											der
																											Nacht!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											VAT
																											tax
																											is
																											determined
																											according
																											to
																											Romanian
																											legislation
																											and
																											it
																											depends
																											on
																											the
																											country
																											of
																											residence
																											and
																											the
																											type
																											of
																											the
																											buyer:
																											individual
																											or
																											company.
																		
			
				
																						Die
																											Mehrwertsteuer
																											wird
																											nach
																											rumänischem
																											Recht
																											festgelegt
																											und
																											hängt
																											von
																											dem
																											Land
																											des
																											Wohnsitzes
																											und
																											der
																											Art
																											des
																											Käufers:
																											Person
																											oder
																											Firma.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						This
																											was
																											not
																											a
																											fortress-type
																											residence
																											at
																											all
																											but
																											a
																											country
																											villa,
																											which
																											primary
																											purpose
																											was
																											the
																											owner's
																											comfort.
																		
			
				
																						Auf
																											keinen
																											Fall
																											geht
																											es
																											hier
																											um
																											eine
																											Residenz
																											des
																											Festungstyps,
																											sondern
																											um
																											eine
																											Landvilla,
																											deren
																											Hauptzweck
																											der
																											Komfort
																											des
																											Eigentümers
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Foreigners
																											witha
																											residence
																											permit
																											type
																											C,
																											do
																											not
																											have
																											practically
																											some
																											limitations
																											for
																											acquiring
																											an
																											immovable
																											property
																											in
																											Switzerland.
																		
			
				
																						Ausländer
																											mit
																											einer
																											Aufenthaltsgenehmigung
																											Typ
																											C,
																											haben
																											sozusagen
																											keine
																											Beschränkung
																											beim
																											Kauf
																											einer
																											Immobilie
																											in
																											der
																											Schweiz.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											apartments
																											in
																											the
																											two-storey
																											residence
																											(Type
																											A
																											and
																											Type
																											B)
																											and
																											the
																											beautiful
																											single-storey
																											villas
																											(Type
																											C
																											and
																											Type
																											D),
																											each
																											with
																											four
																											apartments
																											around
																											the
																											popular
																											pool
																											area
																											with
																											children's
																											area,
																											are
																											grouped
																											on
																											the
																											well-tended
																											gardens.
																		
			
				
																						Auf
																											der
																											weitläufigen
																											gepflegten
																											Gartenanlage
																											gruppieren
																											sich
																											die
																											Wohnungen
																											in
																											der
																											zwei
																											stöckigen
																											Residenz
																											(Typ
																											A
																											und
																											Typ
																											B)
																											und
																											den
																											schönen
																											ebenerdigen
																											Villen
																											(Typ
																											C
																											und
																											Typ
																											D)
																											mit
																											je
																											vier
																											Wohnungen
																											um
																											die
																											beliebte
																											Poollandschaft
																											mit
																											Kinderbereich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						With
																											the
																											help
																											of
																											anonymous
																											settings
																											based
																											on
																											age,
																											gender,
																											residence
																											or
																											mobile
																											type,
																											advertising
																											messages
																											can
																											be
																											precisely
																											targeted
																											in
																											the
																											O2
																											mobile
																											portal.
																		
			
				
																						Mit
																											Hilfe
																											anonymisierter
																											Eingrenzungen
																											nach
																											Alter,
																											Geschlecht,
																											Wohnsitz
																											oder
																											Handytypen
																											können
																											Werbebotschaften
																											im
																											mobilen
																											Portal
																											von
																											O2
																											präzise
																											ausgesteuert
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Health
																											services
																											should
																											ensure
																											equal
																											access
																											for
																											all
																											without
																											distinction
																											as
																											to
																											their
																											economic
																											status,
																											place
																											of
																											residence,
																											type
																											of
																											illness
																											or
																											time
																											of
																											access
																											to
																											services.
																		
			
				
																						Das
																											Gesundheitswesen
																											sollte
																											für
																											alle
																											gleichen
																											Zugang
																											auf
																											Dienste
																											bieten,
																											unabhängig
																											vom
																											ökonomischen
																											Status,
																											vom
																											Wohnsitz
																											oder
																											von
																											der
																											Art
																											der
																											Krankheit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Before
																											your
																											entry,
																											you
																											must
																											apply
																											to
																											the
																											responsible
																											Swiss
																											diplomatic
																											mission
																											in
																											your
																											place
																											of
																											residence
																											for
																											a
																											type
																											D
																											national
																											visa
																											.
																		
			
				
																						Sie
																											müssen
																											vor
																											ihrer
																											Einreise
																											in
																											die
																											Schweiz
																											ein
																											nationales
																											Visum
																											Typ
																											D
																											bei
																											der
																											zuständigen
																											Schweizer
																											Auslandvertretung
																											an
																											Ihrem
																											Wohnort
																											beantragen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						At
																											Read,
																											+VAR
																											is
																											a
																											Resident-Variable
																											of
																											Type
																											BO.
																		
			
				
																						Bei
																											Read
																											ist
																											+VAR
																											eine
																											Residente
																											Variable
																											vom
																											Typ
																											BO.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											covers
																											all
																											persons
																											who
																											are
																											usual
																											residents
																											in
																											different
																											types
																											of
																											living
																											quarters,
																											or
																											who
																											do
																											not
																											have
																											a
																											usual
																											residence
																											and
																											stay
																											temporarily
																											in
																											some
																											type
																											of
																											living
																											quarters,
																											or
																											who
																											are
																											roofless,
																											sleeping
																											rough
																											or
																											in
																											emergency
																											shelters,
																											when
																											the
																											census
																											is
																											taken.
																		
			
				
																						Einbezogen
																											werden
																											alle
																											Personen,
																											deren
																											üblicher
																											Aufenthaltsort
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Zählung
																											verschiedene
																											Arten
																											von
																											Unterkünften
																											sind
																											oder
																											die
																											über
																											keinen
																											üblichen
																											Aufenthaltsort
																											verfügen
																											und
																											sich
																											vorübergehend
																											in
																											einer
																											Unterkunft
																											aufhalten
																											oder
																											die
																											obdachlos
																											sind,
																											auf
																											der
																											Straße
																											oder
																											in
																											Notunterkünften
																											übernachten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											disadvantage
																											of
																											known
																											preparations
																											of
																											this
																											type
																											reside
																											in
																											that
																											they
																											are
																											not
																											able
																											to
																											fulfill
																											these
																											requirements
																											in
																											an
																											optimum
																											manner.
																		
			
				
																						Der
																											Nachteil
																											von
																											bekannten
																											Präparaten
																											dieser
																											Art
																											liegt
																											eindeutig
																											darin,
																											daß
																											sie
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage
																											sind,
																											alle
																											diese
																											Ansprüche
																											optimal
																											zu
																											erfüllen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Various
																											types
																											of
																											fuel
																											cells
																											are
																											known,
																											in
																											which
																											the
																											difference
																											especially
																											resides
																											in
																											the
																											type
																											of
																											electrolyte
																											used.
																		
			
				
																						Es
																											sind
																											verschiedene
																											Typen
																											von
																											Brennstoffzellen
																											bekannt,
																											wobei
																											der
																											Unterschied
																											zumal
																											in
																											dem
																											angewendeten
																											Elektrolyt
																											typ
																											steckt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											further
																											advantage
																											of
																											the
																											invention
																											resides
																											in
																											the
																											type
																											of
																											compensation
																											of
																											changes
																											in
																											the
																											write-in
																											and
																											read-out
																											points
																											in
																											time.
																		
			
				
																						Ein
																											weiterer
																											Vorteil
																											der
																											Erfindung
																											besteht
																											in
																											der
																											Art
																											des
																											Ausgleichs
																											von
																											Änderungen
																											der
																											Einschreib-
																											und
																											Auslesezeitpunkte.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Just
																											a
																											stone’s
																											throw
																											from
																											the
																											beach
																											and
																											10
																											minutes
																											from
																											the
																											centre
																											of
																											Igea
																											Marina,
																											the
																											Residence
																											offers
																											various
																											types
																											of
																											vacation
																											apartments
																											that
																											are
																											spacious,
																											comfortable,
																											and
																											well
																											cared-for,
																											and
																											which
																											are
																											suitable
																											for
																											couples,
																											families,
																											or
																											groups.
																		
			
				
																						Ein
																											paar
																											Schritte
																											vom
																											Strand
																											und
																											10
																											Minuten
																											vom
																											Zentrum
																											von
																											Igea
																											Marina
																											entfernt
																											bietet
																											die
																											Residence
																											verschiedene
																											Arten
																											von
																											Apartments:
																											geräumig
																											und
																											einladend,
																											geeignet
																											für
																											Paare,
																											Familien
																											oder
																											Gruppen.
															 
				
		 CCAligned v1