Translation of "Residual volume" in German

The residual volume is filled with V4A packings and acts as the preheating zone.
Das Restvolumen ist mit V4A-Füllkörpern aufgefüllt und dient als Vorwärmzone.
EuroPat v2

Excess phosgene and chlorobenzene are distilled off until the residual volume is 600 ml.
Überschüssiges Phosgen und Chlorbenzol werden bis auf ein Restvolumen von 600 ml abdestilliert.
EuroPat v2

Furthermore, the residual volume which is left in the pouch after emptying should be small.
Weiter soll das Restvolumen, welches im entleerten Innenbeutel zurückbleibt, klein sein.
EuroPat v2

Efficient washing with cross-wise aspiration reduces residual volume within each well.
Effizientes Waschen mit einer kreuzweisen Aspiration reduziert das Restvolumen innerhalb jeder Vertiefung.
CCAligned v1

As with the standard process, a residual volume remains in the ACETATOR with an active biomass.
Wie beim Normalverfahren auch verbleibt im ACETATOR ein Restvolumen mit aktiver Biomasse.
ParaCrawl v7.1

The residual volume in the ear canal has been significantly increased.
Das Restvolumen im Gehörgang wurde deutlich vergrößert.
ParaCrawl v7.1

A residual gas volume is provided above the component 5 in the component container 4 .
In dem Kompönentenbehalter 4 ist über der Komponente 5 ein Restgasvolumen vorgesehen.
EuroPat v2

Finally, the vaporization chamber is advantageously separated from the residual volume of the housing.
Zuletzt ist die Verdampfungskammer vorteilhaft von dem Restvolumen des Gehäuses getrennt.
EuroPat v2

The larger the pushers, the smaller the residual volume.
Je größer die Stößel sind, umso kleiner ist das Restvolumen.
EuroPat v2

A residual volume in the storage tank is also provided for thermal expansion.
Zudem ist ein Restvolumen im Speicherbehälter zur thermischen Ausdehnung vorgesehen.
EuroPat v2

The reaction mixture was then concentrated on a rotary evaporator to a small residual volume.
Anschließend wurde das Reaktionsgemisch am Rotationsverdampfer bis auf ein kleines Restvolumen eingeengt.
EuroPat v2

This residual volume may be discharged also via the drain 28 .
Auch dieses Restvolumen kann über den Kanal 28 entsorgt werden.
EuroPat v2

The residual volume of the passage 103 then counts toward the reaction reservoir.
Das Restvolumen des Kanals 103 zählt dann zum Reaktionsreservoir.
EuroPat v2

At a residual volume of about 5 ml, 10 ml of hexane are added.
Bei einem Restvolumen von ca. 5 mL werden 10 mL Hexan zugesetzt.
EuroPat v2

This residual gas volume is also termed the headspace of the drinks container 10 .
Dieses Restgasvolumen wird auch als Kopfraum des Getränkebehälters 10 bezeichnet.
EuroPat v2