Translation of "Resistance to cracking" in German

Increasing contents lead to marked lowering of resistance to cracking on welding.
Steigende Gehalte führen zu einer ausgeprägten Erniedrigung des Widerstandes cegen Rißbildung beim Schweißen.
EUbookshop v2

Good resistance to cracking is a prerequisite for permanent protection of the casing.
Eine hohe Rißbeständigkeit ist aber für eine dauerhafte Schutzfunktion der Umhüllung Voraussetzung.
EuroPat v2

Mouldings obtained therewith have good mechanical properties and an exceedingly good resistance to cracking.
Formteile daraus weisen gute mechanische Eigenschaften und eine außerordentlich hohe Rißbeständigkeit auf.
EuroPat v2

The good resistance to stress cracking also has an advantageous effect for many uses.
Für viele Anwendungen wirkt sich auch die gute Spannungsrißbeständigkeit günstig aus.
EuroPat v2

The resistance to stress cracking of the bottles in the Bell test was 68 hours.
Die Spannungsrißbeständigkeit der Flaschen im Test nach Bell beträgt 68 Stunden.
EuroPat v2

The samples with the stabilizer according to the invention show high resistance to cracking.
Die Proben mit dem erfindungsgemäßen Stabilisator weisen eine hohe Beständigkeit gegenüber Rissbildung auf.
EuroPat v2

The samples containing the stabilizers according to the invention have high resistance to cracking.
Die Proben mit den erfindungsgemäßen Stabilisatoren weisen eine hohe Beständigkeit gegenüber Rissbildung auf.
EuroPat v2

However, these products are in need of improvement especially as regards resistance to cold cracking.
Diese Produkte sind aber insbesondere hinsichtlich der Kälterißbeständigkeit verbesserungsbedürftig.
EuroPat v2

This means that the resultant coatings should have as high a resistance to cold cracking as possible.
Dies bedeutet, daß die resultierenden Beschichtungen eine möglichst hohe Kälterißbeständigkeit aufweisen sollten.
EuroPat v2

In addition, deficiencies can arise in their resistance to stress cracking.
Außerdem können Defizite bei der Spannungsrißbeständigkeit auftreten.
EuroPat v2

It was found that the polyester-carbonate mixtures according to the invention had the highest resistance to stress cracking.
Es zeigte sich, daß die erfindungsgemäßen Polyestercarbonatmischungen die höchste Spannungsrißbeständigkeit aufwiesen.
EuroPat v2

During T8 state, the aluminum alloy has good resistance to stress corrosion cracking.
Während T8 Zustand hat die Aluminiumlegierung eine gute Beständigkeit gegen Spannungsrisskorrosion.
ParaCrawl v7.1

This provides a high resistance to cracking and an increase in the compressive modulus.
Hierdurch werden eine hohe Rissbeständigkeit und eine Erhöhung des Druckmoduls erzielt.
EuroPat v2

The reduced thermal conductivity leads to improved resistance to thermoshock and thus increased resistance to comb cracking.
Die reduzierte Wärmeleitfähigkeit führt zu einer verbesserten Thermoschockbeständigkeit und damit zu erhöhter Kammrissfestigkeit.
EuroPat v2

The smoothness of stones provides resistance to cracking which is particularly important.
Die Glätte der Steine bietet Widerstand gegen Rissbildung, die besonders wichtig ist.
ParaCrawl v7.1

Short-term weathering tests have confirmed sufficient resistance to cracking and loss of sheen.
Kurzbewitterungstests ergaben eine ausreichende Wetterbeständigkeit gegenüber Rissbildung und Glanzverlust.
ParaCrawl v7.1

In addition, the resistance to environmental stress cracking and the bubble stability on film blowing are also in need of improvement.
Darüber hinaus sind noch zu verbessern die Beständigkeit gegenüber Spannungsrißkorrosion und die Blasenstabilität beim Folienblasprozeß.
EuroPat v2

In addition, the resistance to environmental stress cracking and the bubble stability on film blowing are still in need of improvement.
Darüber hinaus sind noch zu verbessern die Beständigkeit gegenüber Spannungsrißkorrosion und die Blasenstabilität beim Folienblasprozeß.
EuroPat v2

The classification of the resistance to cracking follows from the cooling tests, which are summarised in Table 1.
Die Klassifizierung der Rißbeständigkeit ergibt sich aus Abkühlungstests, die in nachfolgender Tabelle 1 zusammengefaßt sind.
EuroPat v2

The aim of these mixtures is improvement in the impact strength and resistance to stress cracking of the polycarbonates and resistance of these to hot water and heat.
Ziel dieser Mischungen ist die Verbesserung der Schlagzähigkeit und Spannungsrißbeständigkeit der Polycarbonate sowie deren Heißwasserund Temperaturbeständigkeit.
EuroPat v2

The values determined show the improved resistance to stress corrosion cracking of the steels E1 and E2 according to the invention.
Die ermittelten Werte zeigen die verbesserte Beständigkeit der erfindungsgemäßen Stähle E1 und E2 gegen Spannungsrißkorrosion.
EuroPat v2