Translation of "Resourceful" in German

Actually, island people are by nature resourceful.
Inselbewohner sind eigentlich von Natur aus einfallsreich.
Europarl v8

But Archie Cochrane was a resourceful person.
Aber Archie Cochrane war ein einfallsreicher Mensch.
TED2013 v1.1

Architects are actually really, really good at this kind of resourceful, strategic thinking.
Architekten sind wirklich gut in dieser Art von einfallsreichem und strategischem Denken.
TED2020 v1

And thanks to a suite of physical adaptations, finely tuned over millions of years, they make for resourceful foragers.
Dank einer Reihe körperlicher Feineinstellungen über Jahrmillionen sind sie einfallsreiche Räuber geworden.
TED2020 v1

Ahmadinejad has proven resourceful in driving the diplomatic conflict.
Ahmadinejad hat sich als einfallsreich dabei erwiesen, den diplomatischen Konflikt anzuheizen.
News-Commentary v14

Resourceful, intelligent and has a lot of initiative.
Wendig und intelligent, hat Initiative und Mut.
OpenSubtitles v2018

Jeppe is moving, so send that strong, resourceful man by if you want.
Jeppe zieht aus, also schick den starken, einfallsreichen Mann vorbei.
OpenSubtitles v2018

You're a resourceful woman, Rebecca.
Sie sind eine einfallsreiche Frau, Rebecca.
OpenSubtitles v2018

He's resourceful, he's resilient.
Er ist einfallsreich, er ist belastbar.
OpenSubtitles v2018

These refugees are resourceful, Treville.
Diese Flüchtlinge sind einfallsreich, Tréville.
OpenSubtitles v2018

Charming and resourceful, they had pleasant facial features, but they were extremely unlucky.
Charmant und erfinderisch, sie hatten angenehme Gesichtszüge, waren aber extreme Pechvögel.
OpenSubtitles v2018

Well, she's resourceful, I'll give her that.
Nun, sie ist erfinderisch, das muss ich ihr lassen.
OpenSubtitles v2018