Translation of "Respective documents" in German

The authors of the respective documents are responsible for their content.
Verantwortlich für die Inhalte sind die jeweiligen Autorinnen und Autoren.
ParaCrawl v7.1

The purposes of the data processing shall comply with the respective contractual documents and the subject matter of the contract.
Die Zwecke der Datenverarbeitung richten sich nach den jeweiligen Vertragsunterlagen und dem Vertragsgegenstand.
ParaCrawl v7.1

These define how the respective documents will be processed in Across.
Diese definieren, wie die entsprechenden Dokumente in Across verarbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

Additionally this minimizes the producing and archiving of respective paper documents in the hospital.
Dies minimiert zudem das Erzeugen und Archivieren von entsprechenden Papierdokumenten im Krankenhaus.
ParaCrawl v7.1

For specifications, refer to the respective documents.
Entsprechende Spezifikationen sind den jeweiligen Dokumenten zu entnehmen.
ParaCrawl v7.1

Further information and the respective contract documents can be found in the published auction.
Weitere Informationen sowie die entsprechenden Vertragsdokumente finden Sie nun in unserer veröffentlichten Auktion.
CCAligned v1

The document links of the respective documents are supplemented accordingly:
Die Belegverknüpfungen der betreffenden Belege werden entsprechend ergänzt:
ParaCrawl v7.1

At the same time the respective documents will be available on the web.
Gleichzeitig sind die jeweiligen Dokumente auf dem Netz verfügbar.
ParaCrawl v7.1

We can verify this information and search for the respective nobility documents on your behalf.
Wir überprüfen diese Informationen und recherchieren die entsprechenden Adelsstandsdokumente für Sie.
ParaCrawl v7.1

Please find all respective details and documents on this page.
Alle Details und Unterlagen hierzu finden Sie auf dieser Seite.
ParaCrawl v7.1

The actual address of the once-only customer is entered in the respective sales documents.
Die eigentlichen Adressangaben des diversen Kunden erfassen Sie in den jeweiligen Vertriebsbelegen.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, the respective documents are placed on the ToDo list of the corresponding specialists.
Dazu werden die betreffenden Belege in die Aufgabenmonitore der entsprechenden Sachbearbeiter gestellt.
ParaCrawl v7.1

The respective stock receipt documents have been entered in proALPHA.
Die zugehörigen Wareneingangsbelege sind in proALPHA erfasst.
ParaCrawl v7.1

Further details for the purpose of data processing can be found in the respective contractual documents and terms and conditions.
Die weiteren Einzelheiten zum Zweck der Datenverarbeitung können Sie den jeweiligen Vertragsunterlagen und Geschäftsbedingungen entnehmen.
ParaCrawl v7.1

The respective documents (certificates) must be presented to the University upon enrolment at the very latest.
Die entsprechenden Nachweise (Zertifikate) müssen spätestens zur Immatrikulation an der HfK vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

To use the parts, you can create part lines and value lines in the respective documents.
Zur Verwendung der Teile können Sie in den jeweiligen Belegen Teilepositionen und Wertpositionen anlegen.
ParaCrawl v7.1

The respective payment claims would have to be precisely researched, documented and proven using the respective documents.
Die jeweiligen Zahlungsansprüche müssten anhand der jeweiligen Unterlagen genauestens recherchiert, dokumentiert und bewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

To download, simply select the respective documents and click "My Downloads" above.
Zum Herunterladen einfach alle gewünschten Dokumente markieren und anschließend oben auf „Meine Downloads" klicken.
ParaCrawl v7.1

For the respective documents to be COLD-archived, you define the COLD control parameter based on the company-specific requirements.
Damit die betreffenden Belege COLD-archiviert werden, definieren Sie den COLD-Steuerparameter auf Grund der betriebsinternen Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

By entering the WebCode on our homepage you will be led directly to the respective documents.
Über die Eingabe des Webcodes auf unserer Homepage werden Sie direkt zu den zugehörigen Dokumenten geführt.
ParaCrawl v7.1

The specific details for the purpose of data processing can be found in the respective contract documents and terms and conditions.
Die konkreten Einzelheiten zum Zweck der Datenverarbeitung können Sie den jeweiligen Vertragsunterlagen und Geschäftsbedingungen entnehmen.
ParaCrawl v7.1

When several emails have been retrieved, information emails with references to the respective documents can be sent.
Nach der Wiederherstellung mehrerer E-Mails können Informationsmails mit Verweisen auf die betreffenden Dokumente geschickt werden.
ParaCrawl v7.1

For further details concerning the purpose of data processing, please see the respective contract documents as well as terms and conditions.
Die weiteren Einzelheiten zum Zweck der Datenverarbeitung können Sie den jeweiligen Vertragsunterlagen und Geschäftsbedingungen entnehmen.
ParaCrawl v7.1

Users of the respective documents stored on OPUS Siegen are explicitly obliged to observe the current legal norms.
Benutzer der in OPUS Siegen eingestellten Dokumente sind ausdrücklich verpflichtet die geltenden Rechtsnormen einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

The contractor is responsible for ensuring that the respective invoice documents are complete, accurate and in accordance with statutory provisions.
Der Auftragnehmer ist für die Vollständigkeit und Richtigkeit der jeweiligen Rechnungsdokumente entsprechend der gesetzlichen Vorschriften verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

The data of the goods and packaging materials are determined from the respective documents for printing.
Beim Drucken werden die Daten zu den Waren und Packmitteln aus den jeweiligen Belegen ermittelt.
ParaCrawl v7.1