Translation of "Responsible body" in German

The body responsible for formulating and implementing tax policy is the Ministry of Finance.
Das Finanzministerium ist das zuständige Organ für die Ausarbeitung und Umsetzung der Steuerpolitik.
TildeMODEL v2018

The responsible official body shall immediately record such information.
Die zuständige amtliche Stelle zeichnet solche Informationen sofort auf.
DGT v2019

The Commission remains the body responsible for the decision on implementation measures in the strict sense, in contrast to the procedure set aside for legislative delegation.
Die Kommission bleibt die verantwortliche Entscheidungsinstanz für die Durchführungsmaßnahmen im engeren Sinne.
TildeMODEL v2018

The HLPF will become the body responsible for the implementation and monitoring of the SDGs.
Dieses Forum wird für die Umsetzung und Überwachung der Nachhaltigkeitsziele zuständig sein.
TildeMODEL v2018

As a result of the assessment of the risk, the responsible official body shall consider and lay down as appropriate:
Als Ergebnis der Risikobewertung legt die zuständige amtliche Stelle gegebenenfalls Folgendes fest:
DGT v2019

Government body responsible for acceleration of Iran’s industrialisation.
Regierungsorganisation, die für die Beschleunigung der iranischen Industrialisierung zuständig ist.
DGT v2019

It shall be made available without delay to the body responsible for that purpose.
Sie wird der zuständigen Stelle für diesen Zweck unverzüglich zur Verfügung gestellt.
DGT v2019

Government body responsible for acceleration of Iran's industrialisation.
Staatliche Einrichtung, die für die Beschleunigung der Industrialisierung Irans zuständig ist.
DGT v2019

The customs authority shall inform the body responsible for paying the export refund of:
Die Zollbehörde teilt der für die Zahlung der Ausfuhrerstattungen zuständigen Stelle Folgendes mit:
DGT v2019

The responsible official body shall monitor the approved activities and shall ensure that:
Die zuständige amtliche Stelle überwacht die zugelassenen Arbeiten und sorgt dafür, dass:
DGT v2019

The CE marking must be followed by the identification number of the notified body responsible for EC surveillance.
Der CE-Kennzeichnung ist die Kennnummer der für die EG-Überwachung verantwortlichen benannten Stellen beizufügen.
DGT v2019

Name and address of the body responsible for the appeal and, where appropriate, mediation procedures.
Name und Anschrift des für Rechtsbehelfsverfahren und gegebenenfalls für Vermittlungsverfahren zuständigen Organs.
DGT v2019