Translation of "Rested with" in German

This meant all our hopes rested with Richard Hammond and his smouldering ark.
Deshalb setzten wir alle Hoffnungen auf Richard Hammond und seine schwelende Arche.
OpenSubtitles v2018

Well rested and with many new impressions we start our journey home.
Gut erholt und mit vielen neuen Eindrücken treten wir die Heimreise an.
CCAligned v1

Well rested and with many beautiful memories we start our journey home.
Gut Erholt und mit vielen schönen Erinnerungen treten wir die Heimreise an.
CCAligned v1

In Cream, the tonality of the band rested entirely with him.
Bei Cream ruhte die Tonalitaet der Band komplett auf ihm.
ParaCrawl v7.1

In such a case the burden of proof rested with the appellants.
In einem solchen Fall liege die Beweislast beim Beschwerdeführer.
ParaCrawl v7.1

From here, well rested parents with children begin their family holiday.
Eltern mit Kindern starten von hier ausgeruht in den Familienurlaub.
ParaCrawl v7.1

There’s nothing quite like starting your day off gently, well-rested, brimming with energy and joy.
Beginnen Sie Ihren Tag angenehm, entspannt, voller Energie und mit Freude.
CCAligned v1

So make sure you come to the dates well-rested and with a positive attitude!
Kommen Sie ausgeschlafen und mit einer positiven Einstellung zu den Terminen!
ParaCrawl v7.1

You can feel rested with quality.
Sie können ausgeruht fühlen mit Qualität.
ParaCrawl v7.1

The final decision on executions rested with Cabinet, and only eight of the condemned were executed.
Die letzte Entscheidung über Hinrichtungen lag beim Neuseeländischen Kabinett und nur acht der Verurteilten wurden hingerichtet.
Wikipedia v1.0

Political leadership now rested more clearly with the Senators as purely political senior elected representatives.
Die politische Führung lag damit deutlicher auf den Senatoren als ausschließlich gewählte politische Vertreter.
WikiMatrix v1

When have you rested with three or four normal breaths, repeats this exercise.
Wann haben Sie ausgeruht mit drei oder vier normale Atemzüge, wiederholt diese Übung.
ParaCrawl v7.1

On her head rested a garland with twelve shimmering stars (Revelation 12:1).
Auf ihrem Haupt ruhte eine Krone mit zwölf blinkenden Sternen (Offenbarung 12, 1).
ParaCrawl v7.1

The poor hare alone did not know what answer to make, and the blame rested with him.
Der arme Has wußte allein nichts zu antworten, und die Schuld blieb auf ihm hängen.
ParaCrawl v7.1

A bed of roses â sleep snuggly and awaken rested with the cozy feel of soft warmth.
Auf Rosen gebettet â geborgen einschlafen und ausgeruht aufwachen mit dem behaglichen Gefühl von sanfter Wärme.
ParaCrawl v7.1