Translation of "Restraint of competition" in German
																						As
																											regards
																											agreements
																											in
																											restraint
																											of
																											competition
																											and
																											abuses
																											of
																											dominant
																											positions,
																											the
																											Commission
																											will
																											further
																											step
																											up
																											implementation
																											of
																											competition
																											policy
																											by
																											exercising
																											its
																											power
																											to
																											outlaw
																											restrictive
																											agreements
																											and
																											to
																											issue
																											individual
																											or
																											block
																											exemption
																											decisions.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											wird
																											durch
																											das
																											Instrument
																											der
																											Einzel-
																											oder
																											Gruppenfreistellung
																											ihre
																											Maßnahmen
																											gegenüber
																											wettbewerbsbeschränkenden
																											Vereinbarungen
																											und
																											Mißbräuchen
																											marktbeherrschender
																											Stellungen
																											verschärfen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											proprietor
																											of
																											an
																											exclusive
																											right
																											would
																											not
																											be
																											able
																											to
																											rely
																											on
																											his
																											right
																											if
																											the
																											prohibition
																											on
																											importation
																											or
																											marketing
																											he
																											wished
																											to
																											avail
																											himself
																											of
																											could
																											be
																											connected
																											with
																											an
																											agreement
																											or
																											practice
																											in
																											restraint
																											of
																											competition,
																											contrary
																											to
																											Article
																											85
																											of
																											the
																											Treaty
																											of
																											Rome
																											(judgment
																											of
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											of
																											the
																											European
																											Communities
																											of
																											14
																											September
																											1982,
																											case
																											144/81,
																											Keurkoop).
																		
			
				
																						Der
																											Inhaber
																											eines
																											ausschließlichen
																											Rechts
																											kann
																											sich
																											nicht
																											auf
																											sein
																											Recht
																											berufen,
																											wenn
																											das
																											Einfuhr-
																											oder
																											Vertriebsverbot,
																											das
																											er
																											geltend
																											machen
																											will,
																											mit
																											einem
																											Kartell
																											in
																											Zusammenhang
																											steht,
																											durch
																											das
																											der
																											Wettbewerb
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											unter
																											Verstoß
																											gegen
																											Artikel
																											85
																											des
																											Römischen
																											Vertrags
																											beschränkt
																											wurde
																											(Urteil
																											des
																											Europäischen
																											Gerichtshofs
																											vom
																											14.
																											September
																											1982,
																											Rechtssache
																											144/81
																											Keurkoop).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						If
																											the
																											participation
																											of
																											certain
																											enterprises
																											is
																											confined
																											to
																											a
																											specific
																											sector
																											of
																											the
																											joint
																											research
																											project
																											or
																											to
																											the
																											provision
																											of
																											only
																											limited
																											financial
																											assistance,
																											there
																											is
																											no
																											restraint
																											of
																											competition
																											—·
																											in
																											so
																											far
																											as
																											there
																											has
																											been
																											any
																											joint
																											research
																											at
																											all
																											—
																											if
																											the
																											results
																											of
																											research
																											are
																											made
																											available
																											to
																											these
																											enterprises
																											only
																											in
																											relation
																											with
																											the
																											degree
																											of
																											their
																											participation.
																		
			
				
																						Wenn
																											aber
																											die
																											Handlungsfreiheit
																											der
																											Unternehmen
																											eingeschränkt
																											oder
																											das
																											Marktverhalten
																											ausdrücklich
																											oder
																											im
																											Wege
																											aufeinander
																											abgestimmter
																											Verhaltensweisen
																											koordiniert
																											wird,
																											kann
																											eine
																											Wettbewerbseinschränkung
																											vorliegen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						But
																											even
																											in
																											the
																											case
																											of
																											consortia
																											formed
																											by
																											enterprises
																											which
																											normally
																											compete
																											with
																											each
																											other
																											there
																											is
																											no
																											restraint
																											of
																											competition
																											if
																											the
																											participating
																											enterprises
																											cannot
																											execute
																											a
																											specific
																											order
																											by
																											themselves.
																		
			
				
																						Inkassogemeinschaften,
																											die
																											sich
																											nicht
																											auf
																											den
																											Einzug
																											der
																											Forderungen
																											nach
																											dem
																											Willen
																											und
																											den
																											Konditionen
																											der
																											Auftraggeber
																											beschränken
																											oder
																											die
																											Preise
																											bestimmen
																											oder
																											in
																											sonstiger
																											Weise
																											bei
																											der
																											Preisgestaltung
																											mitwirken,
																											können
																											den
																											Wettbewerb
																											einschränken.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						However,
																											if
																											the
																											participating
																											enterprises
																											are
																											partly
																											or
																											wholly
																											prevented,
																											by
																											agreements
																											or
																											concerted
																											practices,
																											from
																											themselves
																											advertising
																											or
																											if
																											they
																											are
																											sub
																											jected
																											to
																											other
																											restriction,
																											there
																											may
																											be
																											a
																											restraint
																											of
																											competition.
																		
			
				
																						Beschränkt
																											sich
																											die
																											Teilnahme
																											einzelner
																											Unter
																											nehmen
																											auf
																											ein
																											bestimmtes
																											Gebiet
																											der
																											gemeinsamen
																											Forschung
																											oder
																											auf
																											Leistung
																											eines
																											begrenzten
																											finanziellen
																											Beitrags,
																											so
																											liegt,
																											soweit
																											über
																											haupt
																											von
																											einer
																											gemeinsamen
																											Forschung
																											gesprochen
																											werden
																											kann,
																											keine
																											Wettbewerbseinschränkung
																											vor,
																											wenn
																											diesen
																											Beteiligten
																											die
																											Forschungsergebnisse
																											nur
																											entsprechend
																											ihrer
																											Beteiligung
																											zugänglich
																											gemacht
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											the
																											latter
																											case,
																											Order
																											No
																											1097/93
																											of
																											29
																											October
																											1993
																											lays
																											down
																											the
																											conditions
																											under
																											which
																											firms
																											may
																											apply
																											to
																											the
																											Competition
																											Council
																											for
																											clearance
																											or
																											exemption
																											of
																											agreements
																											in
																											restraint
																											of
																											competition.
																		
			
				
																						Im
																											zweiten
																											Fall
																											regelt
																											die
																											Durcliführungsverordnung
																											Nr.
																											1097
																											vom
																											29.
																											Oktober
																											1993,
																											unter
																											welchen
																											Voraussetzungen
																											die
																											Unternehmen
																											beim
																											Wettbewerbsrat
																											um
																											eine
																											Erklärung
																											der
																											Rechtmäßigkeit
																											bzw.
																											um
																											die
																											Freistellung
																											der
																											wettbewerbsbeschränkenden
																											Vereinbarungen
																											nachsuchen
																											können.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						But
																											if
																											the
																											freedom
																											of
																											action
																											of
																											the
																											enterprises
																											is
																											restricted
																											or
																											if
																											their
																											market
																											behaviour
																											is
																											coordinated
																											either
																											expressly
																											or
																											through
																											concerted
																											practices,
																											there
																											may
																											be
																											restraint
																											of
																											competition.
																		
			
				
																						Diese
																											Verpflichtung
																											schränkt
																											den
																											Wettbewerb
																											deshalb
																											nicht
																											ein,
																											weil
																											der
																											Know-how-Geber
																											als
																											berechtigt
																											angesehen
																											werden
																											kann,
																											sein
																											Knowhow
																											nur
																											für
																											einen
																											begrenzten
																											Zweck
																											weiterzugeben.
															 
				
		 EUbookshop v2