Translation of "Restraint on competition" in German

Leniency programs have gained significant importance in revealing antitrust and restraints on competition.
Kronzeugenprogrammen kommt bei der Aufdeckung von Kartellen und Wettbewerbsbeschränkungen eine wesentliche Bedeutung zu.
ParaCrawl v7.1

One focus is competition law and the promotion of a free economic system without any noticeable restraints on competition.
Einen Schwerpunkt bildet das Kartellrecht und die Förderung einer freiheitlichen Wirtschaftsordnung ohne spürbare Wettbewerbsbeschränkungen.
ParaCrawl v7.1

That is why, with regard to vertical restraints on competition, in addition to the market share criterion, we are also calling for general clauses, so that distribution networks can be seen in a more global economic perspective.
Deshalb fordern wir für den Bereich der vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen zusätzlich zum Marktanteilskriterium noch Generalklauseln, die eine globalere wirtschaftliche Betrachtungsweise von Vertriebsnetzen ermöglichen.
Europarl v8

They and we are equally afraid that, particularly when it comes to vertical restraints on competition, it really is extremely difficult to define market share in this context, because of the problem of networks, which eliminate competition between brands and create barriers to market access.
Sie und wir befürchten zu gleichen Teilen, daß gerade im Bereich der vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen aufgrund der Netzproblematik, die insgesamt den Intrabrandwettbewerb ausschalten und Marktzugangsbarrieren schaffen, der Marktanteil in diesem Zusammenhang wirklich nur schwer feststellbar ist.
Europarl v8

As an initial pilot project, these principles might be developed to apply to those agreements which are defined as "vertical" restraints on competition.
Als erstes Pilotprojekt könnten diese Grundsätze auf jene Vereinbarungen angewandt werden, die unter die Kategorie 'vertikale' Wettbewerbsbeschränkungen fallen.
TildeMODEL v2018

The policy followed by the Commission in the field of vertical (distribution) agreements is based on the assumption that there is no substantial difference as to the effects that territorial and customer restraints may have on competition.
Die von der Kommission bei den vertikalen Vereinbarungen (Vertriebsverein­barungen) verfolgte Politik stützt sich auf die Annahme, dass zwischen gebiets- und abnehmerbezogenen Beschränkungen hinsichtlich ihrer möglichen Auswirkungen auf den Wettbewerb kein wesentlicher Unterschied besteht.
TildeMODEL v2018

It encompasses traditional competition or anti-trust legislation dealing with private sector restraints on competition, but also government regulations which directly or indirectly affect the behaviour of enterprises and the structure of industry.
Zu dieser Politik gehören das herkömmliche Wettbewerbs- oder Kartellrecht, das sich mit den Wettbewerbsbeschränkungen in der Privatwirtschaft befaßt, aber auch staatliche Verordnungen, die das Verhalten der Unternehmen und die Struktur der Wirtschaft direkt oder indirekt beeinflussen.
TildeMODEL v2018

In the category of general legislation, particular mention should be made of the Marketing Control Act, the Product Safety Act, the Act Relating to Labelling of Consumer Goods and the Act on Control of Prices, Profits and Restraints on Competition, while the Credit Purchase Act is an example of a law with a more specific character.
Unter den allgemeinen Rechtsvorschriften sollen insbesondere das Gesetz zur Etikettierung von Konsumgütern und das Gesetz zur Kontrolle der Preise, Gewinne und Wettbewerbsbeschränkungen erwähnt werden, während das Gesetz über Kreditkäufe ein Beispiel für eine spezifischere Regelung darstellt.
TildeMODEL v2018

There is thus a need to distinguish as clearly as possible between restraints on competition which make innovation less likely, because they involve less pressure on the parties to the agreement in question, and competition restraints which are vital for the promotion of innovation and the dissemination of technology.
Es muß deshalb so deutlich wie möglich unterschieden werden zwischen Wettbewerbsbeschränkungen, die Innovation weniger wahrscheinlich machen, weil sie den Druck auf die Beteiligten mindern, und solchen, die notwendig sind, um Innovation und Technologieverbreitung zu fördern.
EUbookshop v2

Since the current competition policy of the Community has been largely successful to date, Parliament agrees with the Commission that ver­tical restraints on competition must continue to be caught by Article 85 of the EC Treaty.
In der Erwägung, daß die gegenwärtig betriebene Wettbewerbspolitik bis jetzt überwiegend von Erfolg gekrönt war, stimmt das Euro päische Parlament der Kommission darin zu, daß vertikale Wettbewerbsbeschränkungen auch weiterhin nach Maßgabe von Artikel 85 EG-Vertrag beurteilt werden müssen.
EUbookshop v2

The Bundeskartellamt based its view on Paragraph 26(2) of the Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen (Law against Restraints on Competition, hereinafter 'the GWB'), which prohibits undertakings in a dominant position from unfairly impeding access by an undertaking to business activities normally accessible to undertakings similar to it.
Das Bundeskartellamt stützte sich hierbei auf § 26 Absatz 2 des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB), wonach marktbeherrschende Unternehmen ein anderes Unternehmen in einem Geschäftsverkehr, der gleichartigen Unternehmen üblicherweise zugänglich ist, weder unmittelbar noch mittelbar ohne sachlich gerechtfertigten Grund behindern dürfen.
EUbookshop v2

Government is heavily involved with the medical industry, the insurance industry, pharmaceutical companies, education, the legal profession, etc., either through subsidies, tax breaks, favorable regulation, restraints on competition, or direct relationship.
Regierung wird gänzlich in die medizinische Industrie, die Versicherungsbranche, die pharmazeutischen Unternehmen, Ausbildung, den Anwaltsberuf, etc., entweder durch Beihilfe, Steuerfreijahre, vorteilhafte Regelung, Begrenzungen auf Konkurrenz oder direktes Verhältnis miteinbezogen.
ParaCrawl v7.1

The rules related to other business activities or conduct which might result in unlawful restraints on competition, including certain vertical restraints or abuse of a dominant market position, are very complex.
Kartellrechtliche Bestimmungen, die sich mit weiteren wettbewerbsbeschränkenden Handlungen und Verhaltensweisen befassen, beispielsweise vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen oder dem Missbrauch einer dominanten Marktposition, sind sehr komplex.
ParaCrawl v7.1

The ninth amendment to the Act against Restraints on Competition (ARC), which was adopted by the Federal Cabinet on 28 September 2016, is an example of legislation that responds to the advance in digitisation.
So wurde mit der 9. Novelle des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB), die das Bundeskabinett am 28. September 2016 verabschiedet hat, den Anforderungen der voranschreitenden Digitalisierung und der Plattformökonomie Rechnung getragen.
ParaCrawl v7.1

The Commission takes the view that a re strictive practice of this kind, by which al most all the producers of a particular article in a member country agree on production and sales quotas and fixed prices through out that country's territory, even though it appears to be of purely domestic relevance, nevertheless entails restraints on competition which can hedge round a substantial proportion of the relevant domestic market and thus damage trade between Member States.
Die Kommission ist der Auffassung, daß ein derartiges Kartell, an dem fast alle Hersteller eines Mitgliedstaates beteiligt sind und das Produktions- und Verfaufsquoten zu weist, die Preise für des Erzeugnis festsetzt und auf dem gesamten Staatsgebiet anwendbar ist, auch dann, wenn es scheinbar rein nationalen Charakter trägt, Wettbewerbs beschränkungen einschließt. Diese sind ge eignet, einer wesentlichen Teil des fraglichen nationalen Marktes abzuschließen und damit den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen.
EUbookshop v2