Translation of "Result of operations" in German

An estimated 15-20 million people had benefited directly as a result of ECHO-funded operations.
Die von ECHO finanzierten Maßnahmen haben schätzungsweise 15-20 Millionen Menschen erreicht.
TildeMODEL v2018

As a result of these switching operations, according to FIG.
Als Ergebnis dieser Schaltvorgänge wird gemäß Fig.
EuroPat v2

The positive sales performance made a notable contribution to improving the result of operations.
Die positive Umsatzentwicklung trug maßgeblich zu einer weiteren Verbesserung der Ertragslage bei.
ParaCrawl v7.1

Every proposition is the result of truth-operations on elementary propositions.
Jeder Satz ist das Resultat von Wahrheitsoperationen mit Elementarsätzen.
ParaCrawl v7.1

The result of these operations is highly dependent on the cleaning process.
Das Ergebnis hängt dabei entscheidend von der Reinigung ab.
ParaCrawl v7.1

The following table shows the result of the discontinued operations at British Midland Group:
Die nachfolgende Tabelle zeigt das Ergebnis aus dem aufgegebe-nen Geschäftsbereich der British Midland-Gruppe:
ParaCrawl v7.1

The result of these operations are seen in the next picture.
Das Ergebnis dieses Verfahrens sehen wir im nächsten Bild.
ParaCrawl v7.1

The allocation of the result of borrowing andlending operations for 2003 was not known atthe date of closure.
Die Zuweisung des Ergebnisses der Anleihe-/Darlehenstätigkeiten im Haushaltsjahr 2003 war im Zeitpunkt des Rechnungsabschlussesnoch nicht bekannt.
EUbookshop v2

The allocation of the result of borrowing/lending operations for 2002 was not known at thedate of closure.
Die Zuweisung des Ergebnisses der Anleihe-/Darlehenstätigkeit im Haushaltsjahr 2002 ist im Zeitpunkt des Rechnungsabschlusses nochnicht bekannt.
EUbookshop v2

The positive sales performance in the first quarter made a notable contribution to a further improvement in the result of operations.
Die positive Umsatzentwicklung im ersten Quartal trug maßgeblich zu einer weiteren Verbesserung der Ertragslage bei.
ParaCrawl v7.1

Such tantalising manifestations often appear as side effects of aggressive therapies or as a result of the operations.
Solche quälenden Erscheinungen treten oft als Nebenwirkungen aggressiver Therapien oder als Folge der Operationen auf.
ParaCrawl v7.1

The inventive compounds are also suitable for controlling postoperative scarring, for example as a result of glaucoma operations.
Weiterhin eignen sich die erfindungsgemäßen Verbindungen zur Bekämpfung postoperativer Narbenbildung, z.B. in Folge von Glaukom-Operationen.
EuroPat v2

The salts according to the invention are also suitable for controlling postoperative scarring, for example as a result of glaucoma operations.
Weiterhin eignen sich die erfindungsgemäßen Salze zur Bekämpfung postoperativer Narbenbildung, z.B. in Folge von Glaukoma-Operationen.
EuroPat v2

The compounds of the invention are also suitable for controlling postoperative scarring, for example as a result of glaucoma operations.
Weiterhin eignen sich die erfindungsgemäßen Verbindungen zur Bekämpfung postoperativer Narbenbildung, z.B. in Folge von Glaukom-Operationen.
EuroPat v2

The compounds according to the invention are furthermore suitable for controlling postoperative scarring, for example as a result of glaucoma operations.
Weiterhin eignen sich die erfindungsgemäßen Verbindungen zur Bekämpfung postoperativer Narbenbildung, z.B. in Folge von Glaukom-Operationen.
EuroPat v2

Furthermore the danger of reducing the catalyst activity as a result of the additional operations very rapidly is great.
Ferner ist die Gefahr groß, die Katalysatoraktivität durch die zusätzlichen Operationen verhältnismäßig schnell zu verringern.
EuroPat v2

As a result of these operations as many as 120 divisions of the Germans and their allies have been routed and put out of action.
Durch diese Operationen wurden etwa 120 Divisionen der Deutschen und ihrer Bundesgenossen zerschlagen und kampfunfähig gemacht.
ParaCrawl v7.1

First, the Court concludes that the accounts of the European Union give a fair presentation, and a true and fair view, of the financial position and the result of operations and cash flows.
Erstens schließt der Rechnungshof, dass die Jahresabschlüsse der Europäischen Union eine sachgerechte Darstellung und einen wahrheitsgetreuen und deutlichen Überblick über die Finanzlage und das Ergebnis der Vorgänge und Cashflows geben.
Europarl v8

The Armenian side officially asserts that the killings occurred as a result of wartime military operations, and were caused by the prevention of the evacuation of town inhabitants by Azerbaijani forces, who shot those who attempted to flee.
Die armenische Seite gibt weiter an, dass die Tötungen im Rahmen dieser Militäroperation stattfanden und teilweise durch die Verhinderung der Evakuierung der Stadt durch die aserbaidschanischen Kräfte verursacht wurden.
Wikipedia v1.0