Translation of "Retailing sector" in German

The Knust Group is a strong enterprise in the technical retailing sector.
Die Knust Gruppe ist eine starke Unternehmensgruppe im Technischen Handel.
ParaCrawl v7.1

The retailing sector is investing more than one billion euros in preventive and safety measures annually.
Der Handel investiert jährlich mehr als eine Milliarde Euro in Präventiv- und Sicherheitsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

With proper transition measures the phasing-out of single use plastic bags can be managed without adverse effects for the retailing sector.
Mit angemessenen Übergangsmaßnahmen ist eine allmähliche Abschaffung der Einwegplastiktragetaschen ohne nachteilige Auswirkungen für den Einzelhandel möglich,
TildeMODEL v2018

Rises in prices of consumer durable were also moderated by structural modifications in the retailing sector.
Die Preiserhöhungen bei langlebigen Gebrauchsgütern fielen aufgrund des Strukturwandels im Einzelhandel ebenfalls moderat aus.
EUbookshop v2

The Commission approved the transaction with regard to the Czech Republic as it would not significantly impede effective competition in the Czech retailing sector.
Die Kommission genehmigte die Übernahme für die Tschechische Republik, da ein wirksamer Wettbewerb im tschechischen Einzelhandelssektor durch das Vorhaben nicht spürbar behindert würde.
TildeMODEL v2018

Lidl was the first foreign operator in the food sector to enter the Swedish market in 2003 and is a direct competitor of Konsum in the food and groceries retailing sector.
Lidl trat 2003 als erster ausländischer Akteur im Lebensmittelbereich in den schwedischen Markt ein und ist ein direkter Wettbewerber von Konsum im Bereich des Lebensmitteleinzelhandels.
DGT v2019

The growth of electronic commerce will have far-reaching consequences for the structure of the economy, especially, but not only, in the retailing sector.
Die diesbezügliche Weiterentwicklung in der EU wird sich nachhaltig auf die Wirtschaftsstruktur und, wenn auch nicht ausschließlich, so doch in besonderem Maße auf den Einzelhandelssektor auswirken.
TildeMODEL v2018

European investment (total stock 34 Billion €, around 45% of the total, compared to 30% from the US) takes place in areas as diverse as telecoms, energy, financial services, the automotive industry, the agro-industry and the retailing sector.
Die europäischen Investitionen (insgesamt 34 Mrd. €, das sind 45 % aller in Brasilien getätigten Investitionen, der Anteil der USA liegt bei 30 %) gehen in so unterschiedliche Sektoren wie Telekom, Energie, Finanzdienstleistungen, Automobilindustrie, Agrarindustrie und den Einzelhandel.
TildeMODEL v2018

At the same time, the Commission approved the transaction with regard to the Czech Republic as it would not significantly impede effective competition in the Czech retailing sector.
Die Kommission hat gleichzeitig die Übernahme für die Tschechische Republik genehmigt, da wirksamer Wettbewerb im tschechischen Einzelhandelssektor durch das Vorhaben nicht spürbar behindert wird.
TildeMODEL v2018

Hervis claims that in the food retailing sector it is mainly foreign-owned undertakings which are affected by such aggregation.
Hervis macht geltend, dass im Bereich des Lebensmitteleinzelhandels hauptsächlich Unternehmen in ausländischer Hand von einer solchen Zusammenrechnung betroffen seien.
TildeMODEL v2018

Although large international retailers have emerged in recent years, retailing remains a sector focused mainly at national level.
Obgleich in den letzten Jahren große internationale Einzelhandelsunternehmen ent­standen sind, bleibt der Einzelhandel weiterhin überwiegend auf die nationale Ebene ausgerichtet.
TildeMODEL v2018

Following receipt from the Netherlands of a memorandum on the subject, the Commission referred, under Article 9 of Regulation No 4064/89, the Vendex-KBB case to the NMa with regard to that part which concerned the Dutch non-food retailing sector.
Im Anschluß an eine diesbezügliche Mitteilung der Niederlande verwies die Kommission den Fall Vendex-KBB, soweit der niederländische Einzelhandel mit Nichtnahrungsmitteln betroffen ist, gemäß Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 an die NMa.
EUbookshop v2