Translation of "Retainment" in German

The retainment of the contact elements is achieved in the area of the connection portion on the open housing portion.
Die Halterung der Kontaktelemente erfolgt im Bereich des Verbindungsabschnittes am offenen Gehäuseabschnitt.
EuroPat v2

Thus, the retainment against pulling-out due to pulling at a connected cable is especially important.
Damit ist die Sicherung gegen Herausziehen durch ziehendes Einwirken auf ein angeschlossenes Kabel von besonderer Bedeutung.
EuroPat v2

That retainment may take the form of storage of the information contained in the phytosanitary certificate in a computerised database.
Diese Aufbewahrung kann in Form einer Speicherung der in dem Pflanzengesundheitszeugnis enthaltenen Informationen in einer computergestützten Datenbank erfolgen.
DGT v2019

That retainment may take the form of storage of the information contained in the plant passport in a computerised database, provided that this includes the information contained in any traceability barcode, hologram, chip or other data carrier which may supplement the traceability code as referred to in Annex VII.
Diese Aufbewahrung kann in Form einer Speicherung der in dem Pflanzenpass enthaltenen Informationen in einer computergestützten Datenbank erfolgen, sofern dies die Informationen einschließt, die in einem Strichcode, einem Hologramm, einem Chip oder einem anderen Datenträger enthalten sind, der bzw. das Rückverfolgbarkeit gewährleistet und den Rückverfolgbarkeitscode ergänzen kann, wie er in Anhang VII vorgesehen ist.
DGT v2019

The pot wall is also provided on its upper edge portion with a surrounding flange 6 which is oriented outwards and which serves improved retainment in the coffee preparing machine.
Die Topfwandung weist ebenfalls an ihrem oberen Randbereich einen umlaufenden, nach außen weisenden Flansch 6 auf, der zur besseren Halterung in der Kaffeezubereitungsmaschine dient.
EuroPat v2

If this friction is not sufficient therefor, the dumbbell 3 is turned so far (at least 180°) until strap element 4 comes to rest on strap element 4 in the region of smaller diameter 26 of the toothed dumbbell 3 so that a retainment by friction takes place which then prevents an unwanted exiting of the strap element 4 from the passage slot 19 .
Sollte diese Reibung hierfür nicht ausreichen, wird die Zahnhantel 3 so weit gedreht (zumindest 180°), bis im Bereich kleineren Durchmessers 26 der Zahnhantel 3 Bandelement 4 auf Bandelement 4 zu liegen kommt, so daß hier eine Selbsthemmung eintritt, die dann ein ungewolltes Austreten des Bandelementes 4 aus dem Durchgangschlitz 19 verhindert.
EuroPat v2

Axial retainment and resilient support of the two rocker arms at the ends of the shaft may also be accomplished by a special clip which combines the two functions in one device.
Die axiale Sicherung und Federung für die beiden Kipphebel an den Enden der Achse kann auch durch eine Spezialklammer erfüllt werden, die einstückig beide Funktionen in sich vereinigt.
EuroPat v2

Finally, the retainment against pulling forces can also be improved such, that wings, projecting laterally from the connection portion, abut the wall of the holding recess, accommodating the connection portion.
Schließlich kann die Halterung gegen Zugkräfte auch noch dadurch verbessert werden, dass vom Verbindungsabschnitt seitlich Flügel abstehen, die gegen die Wand der den Verbindungsabschnitt aufnehmenden Halteausnehmung zur Anlage kommen.
EuroPat v2

The friction between the strap element and the rotational element or the friction retainment of the strap element is hereby ensured by this not moving relative to the rotational element.
Dabei wird durch die Reibung zwischen Bandelement und Rotationselement bzw. durch Selbsthemmung des Bandelementes sichergestellt, daß sich dieses relativ zum Rotationselement nicht bewegt.
EuroPat v2

The lamp 27 can be inserted with its lamp holder 28 into an opening of the socket 26 and is pivoted for the mechanical retainment on the same around the axis 29, wherein the flat contact tabs 30 move via the opening 7 also into the slot 8 and come to contact the contact elements 9 in the housing 2 .
Die Lampe 27 kann mit ihrem Lampensockel 28 in eine Öffnung der Fassung 26 eingeführt werden und zur mechanischen Festlegung an dieser um die Achse 29 verschwenkt werden, wobei sich die Flachkontaktzungen 30 über die Öffnung 7 auch in den Schlitz 8 hinein bewegen und mit den Kontaktelementen 9 im Gehäuse 2 in Kontakt treten.
EuroPat v2

The releasing of the slider for the final retainment of the locking arm is achieved automatically depending on the position of the male connector housing relative to the female connector housing, in that the leaf spring-like retaining element is brought out off working engagement to the end face of the female connector housing and therefore, the force of the compression springs acting between the male connector housing and the slider comes to act.
Die Freigabe des Schiebers zur endgültigen Sicherung des Riegelarms erfolgt automatisch abhängig von der Stellung des Steckergehäuses zum Steckbuchsengehäuse, indem das blattfederartige Halteelement außer Wirkeingriff zur Stirnfläche des Steckbuchsengehäuses gelangt und somit die Kraft der zwischen dem Steckergehäuse und dem Schieber wirksamen Druckfedern freigegeben wird.
EuroPat v2

The retainment has also to be able to take up the connection forces acting on the contact elements.
Die Halterung muss auch im Stande sein, die Verbindungskräfte, die auf die Kontaktelemente einwirken, zu übernehmen.
EuroPat v2

The terminal pin is arranged to a so-called box-like locking spring, which has a lance for the retainment of the contact element in a housing.
Dem Steckerstift ist eine sogenannte Kastenüberfeder zugeordnet, welche eine Zunge zur Festlegung des Kontaktelementes in einem Gehäuse aufweist.
EuroPat v2

The shape of this separate elastic element necessitates, that a connection to the tubular receiving portion by means of welding is made, to achieve a secure retainment.
Die Form dieses separaten Federelementes erfordert, dass eine Verbindung zu dem rohrförmigen Aufnahmeabschnitt durch Schweißen hergestellt wird, um eine sichere Halterung zu erzielen.
EuroPat v2