Translation of "Retarding force" in German
																						Where
																											the
																											vehicle
																											is
																											installed
																											with
																											an
																											endurance
																											braking
																											system,
																											the
																											retarding
																											force
																											shall
																											not
																											be
																											taken
																											into
																											consideration
																											when
																											determining
																											the
																											vehicle
																											performance
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											provisions
																											of
																											this
																											annex.
																		
			
				
																						Bei
																											einem
																											Fahrzeug
																											mit
																											einem
																											Dauerbremssystem
																											ist
																											die
																											von
																											diesem
																											System
																											erzeugte
																											Verzögerungskraft
																											bei
																											der
																											Prüfung
																											des
																											Fahrzeugs
																											auf
																											Einhaltung
																											der
																											Vorschriften
																											dieses
																											Anhangs
																											nicht
																											zu
																											berücksichtigen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Electric
																											regenerative
																											braking
																											systems,
																											which
																											produce
																											a
																											retarding
																											force
																											upon
																											release
																											of
																											the
																											throttle
																											pedal,
																											shall
																											not
																											generate
																											a
																											signal
																											mentioned
																											above.
																		
			
				
																						Elektrische
																											Bremssysteme
																											mit
																											Energie-Rückgewinnungseinrichtung,
																											die
																											eine
																											verzögernde
																											Kraft,
																											ausgelöst
																											durch
																											das
																											Loslassen
																											des
																											Gaspedals,
																											erzeugen,
																											dürfen
																											das
																											vorstehend
																											genannte
																											Signal
																											nicht
																											auslösen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											magnitude
																											of
																											thrust
																											or
																											retarding
																											force
																											can
																											be
																											controlled
																											simply
																											by
																											altering
																											the
																											current
																											flowing
																											through
																											the
																											stator
																											coils
																											24
																											and
																											thereby
																											adjust
																											of
																											the
																											magnetic
																											flux
																											density
																											through
																											the
																											gap
																											26.
																		
			
				
																						Die
																											Stärke
																											dieser
																											Schub-
																											bzw.
																											Verzögerungskraft
																											läßt
																											sich
																											einfach
																											durch
																											eine
																											Änderung
																											der
																											Stromstärke
																											in
																											den
																											Ständerspulen
																											24
																											und
																											damit
																											der
																											magnetischen
																											Flußdichte
																											durch
																											den
																											Spalt
																											26
																											steuern.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Deviations
																											from
																											the
																											momentary
																											desired
																											turning
																											rate
																											or
																											the
																											desired
																											angular
																											segment
																											velocity
																											are
																											continuously
																											determined,
																											from
																											these
																											there
																											are
																											derived
																											correction
																											values
																											for
																											the
																											control
																											of
																											the
																											correcting
																											member
																											and
																											finally,
																											by
																											the
																											correcting
																											member
																											there
																											is
																											exerted
																											an
																											accelerating
																											or
																											retarding
																											force
																											on
																											the
																											shaft-end
																											namely
																											in
																											such
																											manner
																											that
																											the
																											desired
																											momentary
																											turning
																											rate
																											is
																											continuously
																											restored
																											and
																											maintained.
																		
			
				
																						Es
																											werden
																											also
																											Abweichungen
																											von
																											der
																											momentanen
																											Solldrehzahl
																											bzw.
																											der
																											Soll-Winkelsegmentgeschwindigkeit
																											fortlaufend
																											ermittelt,
																											daraus
																											Stellgrößen
																											zur
																											Steuerung
																											des
																											Stellgliedes
																											abgeleitet
																											und
																											schließlich
																											durch
																											das
																											Stellglied
																											eine
																											beschleunigende
																											oder
																											verzögernde
																											Kraft
																											auf
																											die
																											Welle
																											ausgeübt
																											-
																											und
																											zwar
																											derart,
																											daß
																											die
																											gewünschte
																											Momentandrehzahl
																											fortlaufend
																											hergestellt
																											und
																											aufrecht
																											erhalten
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Man
																											by
																											systematically
																											depriving
																											woman
																											of
																											the
																											means
																											of
																											development,
																											material
																											and
																											intellectual,
																											has
																											made
																											of
																											her
																											a
																											force
																											retarding
																											human
																											progress.
																		
			
				
																						Indem
																											der
																											Mann
																											systematisch
																											die
																											Frau
																											von
																											ihren
																											materiellen
																											und
																											intellektuellen
																											Mitteln
																											der
																											Entwicklung
																											ferngehalten
																											hat,
																											hat
																											er
																											eine
																											Bremskraft
																											beim
																											Fortschritt
																											der
																											Menschheit
																											geschaffen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											arrangement
																											achieves
																											a
																											substantial
																											increase
																											in
																											the
																											resulting
																											thrust
																											or
																											retardation
																											force.
																		
			
				
																						Hierdurch
																											wird
																											eine
																											erhebliche
																											Steigerung
																											der
																											resultierenden
																											Schub-
																											bzw.
																											Verzögerungskraft
																											erreicht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											obviously
																											also
																											applies
																											in
																											regard
																											to
																											the
																											acceleration
																											or
																											retardation
																											forces.
																		
			
				
																						Dies
																											gilt
																											natürlich
																											auch
																											für
																											die
																											Beschleunigungs-
																											bzw.
																											Verzögerungskräfte.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hereby
																											high
																											eddy
																											currents
																											can
																											be
																											induced
																											in
																											the
																											side
																											surfaces
																											and
																											correspondingly
																											high
																											thrust
																											or
																											retardation
																											forces.
																		
			
				
																						Hierdurch
																											lassen
																											sich
																											hohe
																											Wirbelströme
																											in
																											den
																											Seitenflächen
																											und
																											entsprechend
																											hohe
																											Schub-
																											bzw.
																											Verzögerungskräfte
																											induzieren.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											maximum
																											mean
																											retardation
																											force
																											allowed
																											(for
																											running
																											speed
																											at
																											100
																											km/h)
																											is
																											18
																											0,9116,5
																											kN/axle.
																		
			
				
																						Die
																											höchstzulässige
																											mittlere
																											Verzögerungskraft
																											(für
																											eine
																											Betriebsgeschwindigkeit
																											von
																											100
																											km/h)
																											beträgt
																											18
																											0,9116,5
																											kN/Radsatz.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											maximum
																											mean
																											retardation
																											force
																											allowed
																											(for
																											running
																											speed
																											at
																											120
																											km/h)
																											is
																											18
																											0,8816
																											kN/axle.
																		
			
				
																						Die
																											höchstzulässige
																											mittlere
																											Verzögerungskraft
																											(für
																											eine
																											Betriebsgeschwindigkeit
																											von
																											120
																											km/h)
																											beträgt
																											18
																											0,8816
																											kN/Radsatz.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											maximum
																											mean
																											retardation
																											force
																											admitted
																											(for
																											running
																											speed
																											at
																											100km/h)
																											is
																											18x0,91
																											=
																											16,5
																											kN/axle.
																		
			
				
																						Die
																											maximal
																											zulässige
																											Verzögerungskraft
																											(für
																											eine
																											Betriebsgeschwindigkeit
																											von
																											100
																											km/h)
																											beträgt
																											18
																											×
																											0,91
																											=
																											16,5
																											kN/Radsatz.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											maximum
																											mean
																											retardation
																											force
																											admitted
																											(for
																											running
																											speed
																											at
																											120km/h)
																											is
																											18x0,88
																											=
																											16
																											kN/axle.
																		
			
				
																						Die
																											maximal
																											zulässige
																											mittlere
																											Verzögerungskraft
																											(für
																											eine
																											Betriebsgeschwindigkeit
																											von
																											120km/h)
																											beträgt
																											18
																											×
																											0,88
																											=
																											16
																											kN/Radsatz.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Conventional
																											linear
																											motors
																											provide
																											a
																											resulting
																											thrust
																											or
																											retardation
																											forces
																											approximately
																											proportional
																											to
																											the
																											electrical
																											conductivity
																											of
																											the
																											material
																											of
																											the
																											current-conducting
																											rotor
																											layers.
																		
			
				
																						Untersuchungen
																											an
																											herkömmlichen
																											Linearmotoren
																											haben
																											gezeigt,
																											daß
																											die
																											resultierenden
																											Schub-
																											bzw.
																											Verzögerungskräfte
																											annähernd
																											proportional
																											der
																											elektrischen
																											Leitfähigkeit
																											des
																											Materials
																											der
																											stromführenden
																											Läuferschichten
																											sind.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											order
																											to
																											achieve
																											further
																											increase
																											in
																											the
																											thrust
																											or
																											retardation
																											force
																											of
																											the
																											correcting
																											member,
																											in
																											a
																											further
																											preferred
																											embodiment,
																											rotor
																											coils
																											acted
																											on
																											with
																											current
																											are
																											arranged
																											in
																											or
																											on
																											the
																											flywheel
																											in
																											such
																											manner
																											that
																											their
																											magnetic
																											field
																											stands
																											perpendicular
																											to
																											the
																											gap
																											plane.
																		
			
				
																						Zur
																											weiteren
																											Steigerung
																											der
																											Schub-
																											bzw.
																											Verzögerungskraft
																											des
																											Stellgliedes
																											sind
																											bei
																											einer
																											weiteren
																											bevorzugten
																											Ausgestaltung
																											mit
																											Strom
																											beaufschlagte
																											Läuferspulen
																											in
																											oder
																											auf
																											dem
																											Schwungrad
																											angeordnet,
																											derart,
																											daß
																											deren
																											Magnetfeld
																											senkrecht
																											zur
																											Spaltebene
																											steht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Furthermore,
																											the
																											embodiment
																											will
																											in
																											practice
																											comprise
																											separate
																											abutments
																											for
																											the
																											brake
																											shoes
																											14
																											in
																											the
																											engaged
																											state
																											of
																											the
																											arresting
																											brake
																											device,
																											which
																											abutments
																											absorb
																											the
																											relatively
																											high
																											vertical
																											retardation
																											forces
																											during
																											braking.
																		
			
				
																						Ferner
																											wird
																											die
																											praktische
																											Ausführung
																											separate
																											Anschläge
																											für
																											die
																											Bremsbacken
																											14/15
																											bei
																											eingerücktem
																											Zustand
																											der
																											Bremsfangvorrichtung
																											aufweisen,
																											welche
																											die
																											relativ
																											hohen
																											vertikalen
																											Verzögerungskräfte
																											beim
																											Bremsen
																											aufnehmen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											is
																											also
																											possible
																											to
																											achieve
																											an
																											increase
																											in
																											the
																											level
																											of
																											retardation
																											or
																											braking
																											force
																											by
																											using
																											rare
																											earth
																											magnets,
																											that
																											is
																											to
																											say
																											magnets
																											with
																											components
																											of
																											samarium,
																											cobalt,
																											neodymium
																											and/or
																											boron.
																		
			
				
																						Zusätzlich
																											ist
																											eine
																											Erhöhung
																											der
																											Bremskraft
																											möglich,
																											indem
																											sogenannte
																											Seltenerd-Magnete,
																											also
																											Magnete
																											mit
																											Bestandteilen
																											aus
																											Somarium,
																											Kobalt,
																											Neodym,
																											und/oder
																											Bor
																											verwendet
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Because
																											of
																											the
																											relatively
																											small
																											mass
																											of
																											the
																											positioning
																											device
																											(compared
																											to
																											a
																											portal
																											construction),
																											the
																											required
																											acceleration
																											forces
																											and
																											retardation
																											forces
																											for
																											feeding
																											the
																											sensing
																											device
																											are
																											also
																											small.
																		
			
				
																						Wegen
																											der
																											relativ
																											kleinen
																											Masse
																											der
																											Positioniereinrichtung
																											(verglichen
																											mit
																											einer
																											Portalkonstruktion)
																											sind
																											auch
																											die
																											erforderlichen
																											Beschleunigung-
																											bzw.
																											Verzögerungskräfte
																											für
																											die
																											Zustellung
																											der
																											Abtasteinrichtung
																											klein.
															 
				
		 EuroPat v2