Translation of "Reticulation" in German

The path-length of the cuvette chamber is given by the thickness of the reticulation.
Die Dicke des Küvettenraums wird durch die Dicke des Geflechts vorgegeben.
EuroPat v2

The reticulation and hardening in the deeper layers of the material may require months.
Die Vernetzung und Aushärtung in tieferen Schichten der Masse kann Monate erfordern.
EuroPat v2

The reticulation is advantageously built up in the form of a monofilar fabric.
Vorzugsweise ist das Geflecht in Form eines monofilen Gewebes aufgebaut.
EuroPat v2

The layers have perfect interfaces and are free from reticulation.
Die Schichten haben einwandfreie Grenzflächen und sind ohne Runzelkorn.
EuroPat v2

This process is called reticulation.
Dieser Vorgang wird als Retikulieren bezeichnet.
EuroPat v2

Veriprop is a highly active routine cleaner with excellent reticulation properties.
Veriprop ist ein hochaktiver Unterhaltsreiniger mit hervorragenden Netzungseigenschaften.
ParaCrawl v7.1

Veriprop Concentrate is a highly active routine cleaner with excellent reticulation properties.
Veriprop-Konzentrat ist ein hochaktiver Unterhaltsreiniger mit hervorragenden Netzungseigenschaften.
ParaCrawl v7.1

Preferably, the open cell structure of the PUR membrane is produced by reticulation.
Die offenporige Struktur der PUR-Membran wird durch Retikulieren erzeugt.
EuroPat v2

With some animals these ocelli have merged to an irregular reticulation.
Bei einigen Tieren sind diese Ozellen zu einem unregelmässigen Netzmuster verschmolzen.
ParaCrawl v7.1

The colortion of the underside is whitish with a black or gray reticulation.
Die Färbung der Unterseite ist weisslich mit einem schwarzen oder grauen Netzmuster.
ParaCrawl v7.1

The cement of the second profile is preferably flexible and elastic after complete hardening and reticulation.
Vorzugsweise ist dieser Klebstoff des zweiten Profils nach seiner vollständigen Aushärtung und Vernetzung flexibel und elastisch.
EuroPat v2

These derivatives improve the reticulation produced on rapid processing (DE-OS 2 407 347).
Diese Derivate verbessern das bei der Schnellverarbeitung entstehende Runzelkorn (DE-OS 2 407 347).
EuroPat v2

Top quality as the material is based on the structure of the micronised polymer reticulation.
Qualitativ hochwertig, da das Material auf der Struktur des mikronisierten Polymernetzwerks aufgebaut ist.
ParaCrawl v7.1

The whole is then inserted in a press, dimensioned to contain the stresses developed by the expansion, and there maintained to complete reticulation of the foam.
Die gesamte Anordnung wird in eine Presse gegeben, die so dimensioniert ist, dass sie die bei der Expansion auftretenden Belastungen aufnehmen kann und in der die Anordnung bis zur vollständigen Vernetzung des Schaumes verbleibt.
EuroPat v2

The reticulation can be woven or knitted from individual filaments (monofilar) or from twisted filaments which consists of several thin individual filaments (multifilar).
Das Geflecht kann aus einzelnen Fäden (monofil) oder aus gedrehten Fäden, die aus mehreren dünnen Einzelfäden bestehen (multifil), gewebt oder gewirkt sein.
EuroPat v2

As stated above, this is preferably achieved by pressing together the shaped parts by the optics of the spectrophotometer with a pressure of 0.1 to 10 bar so that, during the measurement procedure, the cuvette path-length assumes a constant and reproducible value given by the material properties of the reticulation.
Wie oben gesagt, wird dies vorzugsweise erreicht, indem die Formteile durch die Optik des Spektralphotometers mit einem Druck von 0,1-10 bar zusammengedrückt werden, so daß während des Meßvorgangs die Küvettendicke einen konstanten, reproduzierbar durch die Materialbeschaffenheit des Geflechts verursachten Wert annimmt.
EuroPat v2

If, in the case of the glass body according to the invention the profile of the second cement is an adhesive that, with the influence of water (e.g., surrounding humidity), leads to a complete hardening or reticulation of the initially still moldable profile of the second cement, then the glass body or the area of the glass body on which the profile of the second cement is situated must be protected from contact with humidity during storage.
Wenn bei dem erfindungsgemässen Glaskörper das mindestens eine zweite Profil aus dem zweiten Klebstoff aus einer solchen Klebstoffzusammensetzung aufgebaut ist, die bei Einwirkung von Wasser, beispielsweise Luftfeuchtigkeit der Umgebung, zu einer vollständigen Aushärtung oder Vernetzung des anfänglich noch plastisch verformbaren Profils aus dem zweiten Klebstoff führt, dann muss der Glaskörper, beziehungsweise der Bereich des Glaskörpers, auf dem sich das Profil aus dem zweiten Klebstoff befindet, während der Lagerung des Glaskörpers, vor dem Zutritt von Feuchtigkeit geschützt werden.
EuroPat v2

If, a second cement (6) is used whose complete reticulation takes place by the action of water, then the cement will generally have a so-called "open time" (in which the cementing can take place) of more than two hours as soon as access to humidity is guaranteed.
Wenn als Profil des zweiten Klebstoffes 6 ein solcher Klebstoff verwendet wird, dessen vollständige Vernetzung durch die Einwirkung von Wasser erfolgt, dann hat dieser Klebstoff im allgemeinen eine sogenannte "offene Zeit", in der die Verklebung stattfinden kann, von mehr als zwei Stunden, sobald der Feuchtigkeitszutritt gewährleistet wird.
EuroPat v2