Translation of "Retouching" in German

We cannot deflect attention away from the Member States' responsibilities by correcting and retouching the rules.
Man kann nicht durch Korrekturen und Retuschen von dieser Verantwortung der Mitgliedstaaten ablenken.
Europarl v8

So we started retouching photos.
Also fingen wir an, Fotos zu retuschieren.
TED2020 v1

I don't want you spending your life retouching my pictures.
Ich will nicht, dass Sie ewig lang meine bilder retuschieren.
OpenSubtitles v2018

This has the advantage that the retouching can be executed in very fine steps.
Dies hat den Vorteil, daß sich die Retusche sehr feinstufig ausführen läßt.
EuroPat v2

Frequently, the retouching must be limited to a sharply bounded area of the image.
Häufig muß die Retusche auf einen scharf begrenzten Bereich des Bildes beschränkt werden.
EuroPat v2

More and more companies are limiting the use of Photoshop and retouching.
Immer mehr Unternehmen begrenzen die Verwendung von Photoshop und Retuschen.
ParaCrawl v7.1

Natural image retouching is the trend nowadays.
Natürliche Bildretusche liegt voll im Trend.
ParaCrawl v7.1

We will help you with retouching, let us set the details.
Wir helfen Ihnen bei der Retusche, lassen Sie uns die Details festlegen.
CCAligned v1

For extensive retouching, we recommend the following procedure.
Für großflächige Retuschen empfehlen wir folgende Vorgehensweise.
CCAligned v1

Natural image retouching – How much is too much?
Natürliche Bildretusche – Wie viel ist zu viel?
CCAligned v1

I tried to compensate lack of exposure by retouching.
Ich bemühte mich, Mangel an Aussetzung zu entschädigen durch das Retuschieren.
ParaCrawl v7.1

Note: The Exclusion Tool is available only in the All-Purpose Retouching mode.
Hinweis: Der Schutzpinsel ist nur im Modus Allgemeine Retusche verfügbar.
ParaCrawl v7.1

Retouching requires particular rigor and a high degree of professionalism.
Die Retusche erfordert besondere Sorgfalt und eine große Professionalität.
ParaCrawl v7.1