Translation of "Retrenchment" in German

Notwithstanding government life-support initiatives, US consumers seem headed for years of retrenchment.
Trotz der lebenserhaltenden Maßnahmen der Regierung, scheinen US-Verbraucher Jahren der Einschränkung entgegenzusteuern.
News-Commentary v14

Fiscal retrenchment amid weak private demand would lead to chronically high unemployment.
Haushaltseinsparungen inmitten einer schwachen privaten Nachfrage würden zu chronisch hoher Arbeitslosigkeit führen.
News-Commentary v14

The appropriate timing of fiscal retrenchment is, in fact, difficult to decide.
Der optimale Zeitpunkt für Ausgabenkürzungen ist in Wahrheit schwierig zu entscheiden.
News-Commentary v14

Expenditure retrenchment can have important signalling effect.
Ausgabenkürzungen können eine erhebliche Signalwirkung entfalten.
TildeMODEL v2018

A significant retrenchment in primary expenditure is projected for 2005 and 2006.
Eine erhebliche Einschränkung der Primärausgaben wird für 2005 und 2006 projiziert.
TildeMODEL v2018

This budgetary retrenchment was initiated in spite of a weakening of the underlying economic conditions in 1996.
Diese Haushaltseinsparungen wurden trotz der Verschlechterung der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen im Jahr 1996 in die Wege geleitet.
EUbookshop v2

After five years of decline in living standards, voters oppose more austerity and further retrenchment without growth.
Nach fünf Jahren sinkender Lebensstandards sind die Wähler gegen fortgesetzte Sparpolitik und Einschränkungen ohne Wachstum.
News-Commentary v14

As common as retrenchment is, when it happens, no one likes it.
So allgemein, wie Einschränkung ist, wenn sie geschieht, keine Gleiche es.
ParaCrawl v7.1

What we are getting is a retrenchment by the banks and by the financiers in Europe and around the world who are simply trying to retain their privileges.
Was wir bekommen, sind Einschränkungen bei den Banken und Finanziers in Europa und der ganzen Welt, die lediglich versuchen, ihre Privilegien zu erhalten.
Europarl v8

Fiscal discipline and retrenchment must not take the place of a job stimulus plan, yet that is happening in many countries, including my own, Ireland.
Ausgabendisziplin und Ausgabenkürzungen dürfen nicht den Platz eines Arbeitsplatzbeschaffungsprogramms einnehmen, aber genau das passiert in vielen Ländern, darunter auch in meinem Land, Irland.
Europarl v8