Translation of "Return parts" in German

In return, parts of the lordships of Everstein and Homburg were acquired.
Im Gegenzug wurden Teile der Herrschaften Everstein und Homburg erworben.
WikiMatrix v1

Customers can return defective parts to your company and order repairs.
Kunden können defekte Teile an Ihr Unternehmen zurückliefern und Reparaturen bestellen.
ParaCrawl v7.1

An accommodating return system simplifies the return of unneeded parts.
Ein kulantes Retourensystem vereinfacht die Rücknahme von nicht benötigten Teilen.
ParaCrawl v7.1

Return of parts to a supplier that are to be replaced.
Rücklieferung von Teilen an einen Lieferanten, für die eine Ersatzlieferung erfolgen soll.
ParaCrawl v7.1

Please use our "Return Delivery Report"form for the return delivery of parts.
Bitte benutzen Sie für die Rücklieferung von Teilen unser Formblatt "Warenrücklieferungsschein".
ParaCrawl v7.1

They serve to secure a non-return valve or parts thereof.
Sie dienen zur Befestigung eines Rückschlagventils bzw. für Teile hiervon.
EuroPat v2

When we agree, you can return your parts.
Wenn wir einig sind, können Sie es zurück schicken.
CCAligned v1

For the return of invoiced parts, the net purchase is determined during pricing.
Bei Rücklieferungen berechneter Teile wird der Warenwert bei der Preisfindung ermittelt.
ParaCrawl v7.1

Q: Can I return parts I do not need to VCE?
F: Nimmt VCE Teile zurück, die ich nicht mehr benötige?
ParaCrawl v7.1

An accommodating return system simplifies the return of unneeded parts....
Ein kulantes Retourensystem vereinfacht die Rücknahme nicht benötigter Teile....
ParaCrawl v7.1

Return of parts to a supplier that are not to be replaced.
Rücklieferung von Teilen an einen Lieferanten, für die keine Ersatzlieferung erfolgen soll.
ParaCrawl v7.1

When a customer announces the return of defective parts, you enter a call.
Wenn der Kunde die Rücklieferung defekter Teile ankündigt, dann erfassen Sie dafür einen Call.
ParaCrawl v7.1

After this, all of the moving parts return to their original positions either by spring force or gravitational force.
Danach gehen alle bewegten Teile entweder durch Federkraft oder durch Schwerkraft in ihre ursprüngliche Position zurück.
EuroPat v2

Just return the parts using the return voucher included with every delivery.
Schicken Sie die Teile einfach mit dem Rücklieferschein, der jeder Sendung beiliegt, zurück.
ParaCrawl v7.1

In return, France ceded parts of the French Congo and French Equatorial Africa to the German Reich, comprising the Neukamerun.
Im Gegenzug trat Frankreich Teile Französisch-Äquatorialafrikas, das so genannte Neukamerun, an das Deutsche Reich ab.
Wikipedia v1.0

Furthermore, the folding device according to the invention operates purely by rotation without any sliding or return-motion parts
Außerdem arbeitet die Falzvorrichtung gemäß vorliegender Erfindung rein rotativ ohne gleitende oder in ihrer Bewegungsrichtung umkehrende Teile.
EuroPat v2

When both cylinders 15 and 16 are simultaneously relieved of fluid pressure then all of the parts return into the rest position shown in FIG.
Werden beide Zylinder 15 und 16 gleichzeitig vom Flüssigkeitsdruck entlastet, dann kehren alle Teile unter der Wirkung der Schraubenfedern 21, 22 in die in Fig.
EuroPat v2

As soon as the desired liquid level in the container 5 has been reached, it is taken off again and all the parts return to the position shown in FIG.
Sobald die gewünschte Flüssigkeitshöhe im Portionsbehälter 5 erreicht ist, wird dieser wieder abgenommen und alle Teile kehren in die in Fig.
EuroPat v2