Translation of "Reversing" in German

This viewpoint is a direct result of reversing ends and means.
Diese Auffassung ist die direkte Folge der Umkehrung von Mittel und Zweck.
Europarl v8

We, as the European Union, must take the lead in reversing this trend.
Wir als Europäische Union müssen die Führung übernehmen, um diese Entwicklung umzukehren.
Europarl v8

In the future, securing peace will mean reversing climate change.
Frieden sichern in der Zukunft ist, den Klimawandel umkehren.
Europarl v8

Pyridoxine, however, is not effective in reversing the actions of Stalevo.
Pyridoxin ist jedoch zur Umkehrung der Wirkungen von Stalevo nicht wirksam.
EMEA v3

Pyridoxine, however, is not effective in reversing the actions of Corbilta.
Pyridoxin ist jedoch zur Umkehrung der Wirkungen von Corbilta nicht wirksam.
ELRC_2682 v1

But this would mean reversing the priority given to deficit reduction.
Dies würde aber bedeuten, die Priorität auf Defizitverringerung umzukehren.
News-Commentary v14