Translation of "Review and revise" in German

We should review and revise our health insurance costs as well.
Wir sollten auch unsere Kosten für die Krankenversicherung überprüfen und ändern.
Europarl v8

We review and revise draft contracts from third parties.
Wir prüfen und überarbeiten fremde Vertragsentwürfe.
CCAligned v1

Users can review and revise their profile information at any time.
Benutzer können überprüfen und überarbeiten ihre Profildaten jederzeit ändern.
ParaCrawl v7.1

You can review and revise your profile information at any time.
Sie können Ihre Profilinformationen jederzeit einsehen und ändern.
ParaCrawl v7.1

Did your review them frequently, and revise them as conditions changed?
Ihr wiederholte sie häufig und verbessert sie, während Bedingungen änderten?
ParaCrawl v7.1

An alternative strategy would be to review and revise Member State policies for the development of their leading universities.
Die Alternative wäre, dass die Mitgliedstaaten ihre Strategien zur Entwicklung ihrer Spitzenuniversitäten überprü­fen und überarbeiten.
TildeMODEL v2018

We will continually review and revise the foregoing principles in terms of their practicability and effectiveness.
Wir werden vorlie- gende Grundsätze kontinuierlich auf ihre Praktikabilität und Effektivität hin über- prüfen und überarbeiten.
ParaCrawl v7.1

The Council of Ministers may review, revise and amend these provisions on the basis of a recommendation from the ACP-EC Development Finance Cooperation Committee.
Der AKP-EG-Ministerrat kann diese Bestimmungen auf Empfehlung des AKP-EG-Ausschusses für Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung überprüfen, ändern oder ergänzen.
JRC-Acquis v3.0

B. review, and possibly revise, the INSPIRE rules41, in particular on spatial data harmonisation, to take into account the implementing risks and complexities with a view to reducing them (simplifying requirements);
B. die INSPIRE-Regeln überprüfen und eventuell überarbeiten41, insbesondere hinsichtlich der Harmonisierung von Geodaten, um den Durchführungsrisiken und Komplexitäten Rechnung zu tragen und sie zu reduzieren (durch Vereinfachung der Anforderungen);
TildeMODEL v2018

It should also introduce a self-commitment to review and revise the Declaration of Competences at least once during its term of office.
Darüber hinaus sollte sie eine Selbstverpflichtung eingehen, wonach sie die Zuständigkeitserklärung im Laufe ihrer Amtszeit mindestens einmal überprüft und überarbeitet.
TildeMODEL v2018

Based on the work of, inter alia, the Intergovernmental Panel on Climate Change and advice provided by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall regularly review and, as appropriate, revise the global warming potential of each such greenhouse gas, taking fully into account any relevant decisions by the Conference of the Parties.
Das Treibhauspotenzial jedes dieser Treibhausgase wird von der als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dienenden Konferenz der Vertragsparteien auf der Grundlage der unter anderem von der Zwischenstaatlichen Sachverständigengruppe für Klimaänderungen geleisteten Arbeit und der von dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung abgegebenen Empfehlungen unter voller Berücksichtigung aller maßgeblichen Beschlüsse der Konferenz der Vertragsparteien regelmäßig überprüft und gegebenenfalls überarbeitet.
TildeMODEL v2018

The organisation shall periodically review and, where necessary, revise its emergency preparedness and response procedures, in particular, after the occurrence of accidents or emergency situations.
Die Organisation muss regelmäßig ihre Maßnahmen zur Notfallvorsorge und Gefahrenabwehr überprüfen und, soweit notwendig, überarbeiten, insbesondere nach dem Eintreten von Unfällen und Notfallsituationen.
TildeMODEL v2018

The reform of the Common Fisheries Policy provides an excellent opportunity to review and possibly revise objectives and instruments of the Common Market Organisation for fisheries and aquaculture products.
Die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik bietet eine ausgezeichnete Gelegenheit, die Ziele und Instrumente der gemeinsamen Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur zu überprüfen und gegebenenfalls zu ändern.
TildeMODEL v2018

The reform of the Common Fisheries Policy, now ongoing, provides an excellent opportunity to review and possibly revise objectives and instruments of the Market Policy for fisheries and aquaculture products.
Die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik bietet eine ausgezeichnete Gelegenheit, die Ziele und Instrumente der Marktpolitik für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur zu überprüfen und gegebenenfalls zu ändern.
TildeMODEL v2018

The AEIF, as joint representative body, had been given a mandate to review and revise that first TSI.
Die AEIF hatte als gemeinsames Gremium den Auftrag erhalten, die erste TSI zu überarbeiten und zu ändern.
DGT v2019

The Commission shall review and, if necessary, revise the thematic priorities set out in Annex III at the latest by the mid-term evaluation of the LIFE Programme referred to in point (a) of Article 27(2).
Die Kommission überprüft die thematischen Prioritäten nach Anhang III spätestens bei der Halbzeit-Evaluierung des LIFE-Programms gemäß Artikel 27 Absatz 2 Buchstabe a und überarbeitet sie erforderlichenfalls.
DGT v2019

The European Union reserves the right to review and revise the above measures in the light of developments in the situation in Mauritania.
Die Europäische Union behält sich das Recht vor, die oben aufgeführten Maßnahmen je nach Entwicklung der Lage in Mauretanien zu überprüfen und zu ändern.
DGT v2019

Furthermore, the coastal states also had a long-standing agreement to review and revise the commonly agreed management arrangements only jointly, on the basis of new scientific advice and by a given date.
Darüber hinaus hatten sich die Küstenstaaten vor Jahren auch darauf geeinigt, die gemeinsam vereinbarten Bewirtschaftungsmaßnahmen auf der Grundlage neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse zu einem bestimmten Zeitpunkt ausschließlich gemeinsam zu überprüfen und zu überarbeiten.
DGT v2019

The Communication invites EU Member States to review and where appropriate revise existing legislation according to this guidance.
In der Mitteilung werden die EU-Mitgliedstaaten aufgefordert, die bestehenden Rechtsvorschriften im Sinne der Leitlinien zu prüfen und gegebenenfalls zu ändern.
TildeMODEL v2018

Based on the work of, inter alia, the Intergovernmental Panel on Climate Change and advice provided by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall regularly review and, as appropriate, revise such methodologies and adjustments, taking fully into account any relevant decisions by the Conference of the Parties.
Diese Methoden und Anpassungen werden von der als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls dienenden Konferenz der Vertragsparteien auf der Grundlage der unter anderem von der Zwischenstaatlichen Sachverständigengruppe für Klimaänderungen geleisteten Arbeit und der von dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung abgegebenen Empfehlungen unter voller Berücksichtigung aller maßgeblichen Beschlüsse der Konferenz der Vertragsparteien regelmäßig überprüft und gegebenenfalls überarbeitet.
TildeMODEL v2018

Such review should be part of an integrated air quality strategy designed to review and if necessary revise Community air quality objectives, including those for acidification and eutrophication.
Diese Überprüfung sollte im Rahmen einer integrierten Strategie zur Verbesserung der Luftqualität erfolgen, die zur Überprüfung und nötigenfalls Anpassung der gemeinschaftlichen Luftqualitätsziele, einschließlich der Ziele für die Versauerung und Eutrophierung, dient.
TildeMODEL v2018

Regularly review and revise these in the light of new scientific knowledge and technical progress.
Diese Normen werden in regelmäßigen Abständen geprüft und überarbeitet, um sie an neue wissenschaftliche Erkenntnisse und technische Fortschritte anzupassen.
TildeMODEL v2018

Important progress has been made under the Agenda 2000 process to review and revise the subsidies applied under the EC’s Common Agricultural Policy and under the Cohesion and Structural Funds.
Im Rahmen der Agenda 2000 wurden wichtige Fortschritte dabei erzielt, die Beihilfen der Gemeinsamen Agrarpolitik der EG und aus den Kohäsions? und Strukturfonds zu überprüfen und zu ändern.
TildeMODEL v2018