Translation of "Review of evidence" in German

The appeals court gave the go-ahead for an independent review of crucial DNA evidence.
Das Berufungsgericht gab grünes Licht für eine unabhängige Überprüfung von DNS-Beweisen.
OpenSubtitles v2018

Our review of evidence shows that there was no reason for this.
Die Prüfung der Unterlagen zeigte, daß es dafür keinerlei Grundlagen gab.
ParaCrawl v7.1

While endorsing the Com­mission's proposal, the Committee had reserva­tions regarding the effective application of the planned measures and invited the Commission to publish a more detailed review of the research evidence in this area.
Der Ausschuß stimmt zu, bezweifelt jedoch die Wirksamkeit der Anwendung der vorgesehenen Maßnahmen.
EUbookshop v2

But this is not the end of the process, and I ask the President and the Committee on Petitions to continue to support Michael's campaign for justice and to intervene with the Bulgarian authorities immediately to review the dossier of evidence.
Dies ist jedoch noch nicht das Ende des Prozesses, und ich ersuche den Präsidenten und den Petitionsausschuss, Michaels Kampf für Gerechtigkeit auch weiterhin zu unterstützen und bei den bulgarischen Behörden zu intervenieren, damit diese unverzüglich das Beweismaterial neu überprüfen.
Europarl v8

I regret that the resolution was not adopted without all the necessary scientific checks having been made, even though the systematic review of evidence regarding DHA and neurological development in infants published by the Cochrane Library in 2008 found that feeding term infants with milk formula enriched with DHA and other similar long-chain fatty acids has no proven benefit in terms of vision, cognition or physical growth.
Ich bedaure, dass die Entschließung nicht angenommen wurde, ohne dass alle notwendigen wissenschaftlichen Überprüfungen vorgenommen wurden, obwohl in der von der Cochrane Library 2008 veröffentlichten systematischen Überprüfung der Erkenntnisse über DHA und neurologische Entwicklungen bei Säuglingen festgestellt wurde, dass die Ernährung Neugeborener mit Säuglingsmilchgemischen, die mit DHA und anderen langkettigen Fettsäuren angereichert waren, keine erwiesenen Vorteile bezüglich der Sehkraft, der Denkfähigkeit und der körperlichen Entwicklung erbracht hat.
Europarl v8

The Council feels that a review of the evidence will lead Libya to conclude that a rapid release of the five Bulgarian nurses and the Palestinian doctor would be in the best interests of justice.
Nach Auffassung des Rates würde eine erneute Prüfung der Beweismittel Libyen zu der Schlussfolgerung veranlassen, dass eine baldige Freilassung der fünf bulgarischen Krankenschwestern und des palästinensischen Arztes der Sache der Gerechtigkeit dienen würde.
Europarl v8

In December 2011, the U.K. National Collaborating Centre for Mental Health published a systematic review of available evidence, similarly concluding that abortion did not increase the risk of mental-health problems.
In einer systematischen Übersichtsarbeit kamen Experten des National Collaborating Centre for Mental Health, ein zum britischen National Health Service gehörendes Zentrum, im Dezember 2011 ebenfalls zu dem Ergebnis, dass Abtreibung das Risiko für die Entwicklung psychischer Störungen nicht erhöht.
Wikipedia v1.0

The measures are based on a review of available scientific evidence, including drug utilisation studies and clinical and laboratory evidence of the effects of the medicine.
Die Empfehlungen stützen sich auf eine Überprüfung der verfügbaren wissenschaftlichen Daten, einschließlich Studien zur Arzneimittelanwendung und klinischer und im Labor gewonnener Evidenz zu den Wirkungen des Arzneimittels.
ELRC_2682 v1

On 19 November EMA completed its review of the evidence surrounding reports of two syndromes, complex regional pain syndrome (CRPS) and postural orthostatic tachycardia syndrome (POTS) in young women given human papillomavirus (HPV) vaccines.
November schloss die EMA ihre Überprüfung von Nachweisen in Verbindung mit Meldungen zu zwei Syndromen - dem komplexen regionalen Schmerzsyndrom (CRPS) und dem posturalen orthostatischen Tachykardiesyndrom (POTS) - bei jungen Frauen ab, die Impfstoffe gegen humane Papillomviren (HPV) erhalten hatten.
ELRC_2682 v1

The above recommendations are based on a review of the available evidence of safety and efficacy of oral bromocriptine for prevention and suppression of lactation.
Die oben genannten Empfehlungen basieren auf einer Überprüfung der verfügbaren Daten zur Sicherheit und Wirksamkeit von oral verabreichtem Bromocriptin zur Verhinderung und Unterdrückung der Laktation.
ELRC_2682 v1

A preliminary review of the available evidence indicates that immune reactions observed in the reported cases may be linked to the use of Zinbryta.
Eine erste Überprüfung der verfügbaren Daten weist darauf hin, dass die in den berichteten Fällen beobachteten Immunreaktionen mit der Anwendung von Zinbryta im Zusammenhang stehen könnten.
ELRC_2682 v1

The recommendations followed a review of current evidence which indicated that the modest benefits of these medicines, i.e. their ability to increase the distance patients are able to walk, are only greater than their risks, in particular the risks of side effects affecting the heart or serious bleeding, in a limited subgroup of patients.
Die Empfehlungen wurden im Anschluss an eine Prüfung der derzeitigen Nachweise ausgesprochen, bei der aufgezeigt wurde, dass der bescheidene Nutzen dieser Arzneimittel, d. h. deren Fähigkeit, dem Patienten das Zurücklegen einer längeren Gehstrecke zu ermöglichen, nur in einer begrenzten Patientenuntergruppe größer als deren Risiken ist, insbesondere im Hinblick auf das Risiko für Nebenwirkungen auf das Herz und schwere Blutungen.
ELRC_2682 v1

In April 2011, the French medicines regulatory agency concluded that, based on a review of the evidence in France, the risks of medicines containing trimetazidine were greater than the benefits for all the authorised indications.
Im April 2011 gelangte die französische Arzneimittelbehörde nach einer Prüfung der Evidenz in Frankreich zu dem Schluss, dass die Risiken von Trimetazidin enthaltenden Arzneimitteln in allen genehmigten Anwendungsgebieten größer als deren Nutzen wären.
ELRC_2682 v1

The WHO recently carried out a review of the evidence on the health effects of air pollution, and found that the range of such effects is broader and occur at lower concentrations than previously thought.
Die WHO hat vor kurzem eine Sichtung der Erkenntnisse über die gesundheitlichen Folgen der Luftverschmutzung vorgenommen und festgestellt, dass die Palette derartiger Effekte breiter ist und diese bei niedrigeren Konzentrationen eintreten als bisher gedacht.
News-Commentary v14

They said the public would expect PHE's claims that "the current best estimate is that e-cigarettes are around 95% less harmful than smoking" would be based on a detailed review of evidence and modelling.
Sie sagten, dass die Öffentlichkeit erwartet, dass die Behauptung von PHE, dass "die gegenwärtige beste Schätzung ist, dass E-Zigaretten etwa 95 % weniger schädlich sind als Rauchen" auf einer detaillierten Überprüfung der Nachweise und der Modellierung beruhen.
WMT-News v2019

To invite the Commission to provide a review of evidence relevant to the issues raised by the interaction of Community rules and national health policy objectives.
Aufforderung an die Kommission, einen Überblick über Fälle vorzulegen, die in einer Beziehung zu Problemen stehen, die sich aus der Wechselbeziehung zwischen den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft und den Zielen der nationalen Gesundheitspolitiken ergeben.
TildeMODEL v2018

The reflection process also invited the Commission to provide a review of evidence relevant to the issues raised by the interaction of Community rules and national health policy objectives.
Darüber hinaus forderte der Reflexionsprozess die Kommission auf, einen Überblick über problematische Fälle vorzulegen, die sich aus der Wechselbeziehung zwischen den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft und den Zielen der einzelstaatlichen Gesundheitspolitik ergeben.
TildeMODEL v2018

Whilst acknowledging the effort made by the carrier towards achieving the level of progress noted in the report, as well as the strong disposition towards cooperation shown both by the carrier and the Thai Department of Civil Aviation, a decision to withdraw Phuket Air from the EC list is still considered to be premature pending the receipt and review of satisfactory evidence confirming the full implementation of the corrective action plan which the carrier is still in the process of completing.
Die Bemühungen des Unternehmens um Fortschritte — wie sie im Bericht genannt werden — sowie das große Interesse an einer Zusammenarbeit vonseiten des Unternehmens und der thailändischen Zivilluftfahrtbehörden werden zwar anerkannt, die Streichung von Phuket Air von der gemeinschaftlichen Liste wird jedoch weiterhin für verfrüht gehalten, solange keine zufrieden stellenden Nachweise eingegangen und überprüft worden sind, die bestätigen, dass der Plan zur Mängelbehebung, dessen Durchführung durch das Luftfahrtunternehmen noch im Gange ist, vollständig umgesetzt wurde.
DGT v2019

Based on its review of the record evidence, the Commission does not believe that the net benefit to Hynix of the full debt-to-equity swap is diminished as a result of the issuance of new shares.
Ausgehend von ihrer erneuten Prüfung der vorliegenden Beweise glaubt die Kommission nicht, dass der Hynix aus dem Schuldenswap erwachsene Reinvorteil durch die Emission neuer Anteile gemindert wurde.
DGT v2019

The result was increased legal certainty, as the review of evidence and of legal issues were made the sole prerogatives of the appeal courts and the Supreme Court respectively.
Hierdurch wurde die Rechtssicherheit erhöht, da die Überprüfung von Tatsachen nur mehr den Be­rufungsgerich­ten, die Überprüfung von Rechtsfragen allein dem höchsten Gericht vorbehalten bleibt.
TildeMODEL v2018

The priority list was to be established in two steps, first an independent review of evidence of endocrine disrupting effects and human/wildlife exposure and second a priority-setting exercise in consultation with stakeholders and the Commission Scientific Committees.
Die Erstellung der prioritären Liste sollte in zwei Stufen erfolgen: erstens Durchführung einer unabhängigen Prüfung der Beweise endokriner Wirkungen von Chemikalien sowie der Exposition der Menschen/wildlebender Pflanzen und Tiere und zweitens Festsetzung von Prioritäten in Absprache mit den interessierten Parteien und den wissenschaftlichen Ausschüssen der Kommission.
TildeMODEL v2018

Following a review of the evidence obtained during the investigation, the Commission has come to the provisional view that the observed practices do not appear to breach EU antitrust law with a view to shutting out competitors from either the internet transit market or internet content markets.
Nach Prüfung des dabei zusammengetragenen Beweismaterials ist die Kommission vorläufig zu dem Schluss gelangt, dass die festgestellten Praktiken allem Anschein nach nicht gegen EU-Kartellrecht verstoßen, da dadurch weder der Markt für die Internet-Durchleitung noch die Märkte für Internet-Inhalte vor Wettbewerbern abgeschottet werden.
TildeMODEL v2018