Translation of "Revised accordingly" in German

The corresponding section of the PL was revised accordingly.
Der jeweilige Abschnitt der Etikettierung des Arzneimittels wurde entsprechend überarbeitet.
EMEA v3

The argument was therefore accepted and the undercutting margins revised accordingly.
Das Argument wurde daher akzeptiert, und die Preisunterbietungsspannen wurden entsprechend angepasst.
JRC-Acquis v3.0

The Commission revised its calculations accordingly.
Die Kommission änderte ihre Berechnungen entsprechend.
JRC-Acquis v3.0

The PRAC therefore revised the indication accordingly.
Der PRAC überarbeitete die Anwendungsgebiete daher entsprechend.
ELRC_2682 v1

Consequently, the underselling margins for the two Indian exporting producers were revised accordingly.
Die Zielpreisunterbietungsspannen der beiden indischen ausführenden Hersteller wurden entsprechend angepasst.
JRC-Acquis v3.0

The amounts for freight costs have been revised accordingly and the actual costs have been used.
Die Frachtkostenbeträge wurden entsprechend berichtigt, und die tatsächlichen Kosten wurden zugrunde gelegt.
JRC-Acquis v3.0

The record of the meeting on 26 May 1998, revised accordingly, was approved.
Das entsprechend geänderte Protokoll über die Sitzung vom 26. Mai 1998 wird geneh­migt.
TildeMODEL v2018

The record of the meeting on 28 April 1998, revised accordingly, was approved.
Das entsprechend geänderte Protokoll über die Sitzung vom 28. April 1998 wird geneh­migt.
TildeMODEL v2018

The calculations for all exporters were revised accordingly.
Die Berechnungen wurden für alle Ausführer entsprechend berichtigt.
DGT v2019

On this basis the injury margins have been revised accordingly.
Auf dieser Grundlage wurde dann die entsprechende Berichtigung der Schadensspannen vorgenommen.
DGT v2019

This was corrected and the dumping margin calculation was revised accordingly.
Dieser Rechenfehler wurde berichtigt und die Berechnung der Dumpingspanne entsprechend korrigiert.
DGT v2019

The undercutting calculations were thus revised accordingly.
Die Preisunterbietungsberechnungen wurden aus diesem Grund entsprechend angepasst.
DGT v2019

Therefore, recital 130 of the provisional Regulation is revised accordingly.
Die Feststellungen unter Erwägungsgrund 130 der vorläufigen Verordnung werden entsprechend geändert.
DGT v2019

The claim was considered warranted and the producer’s relevant export price was revised accordingly.
Dem Vorbringen wurde stattgegeben und der maßgebliche Ausfuhrpreis des Herstellers entsprechend berichtigt.
DGT v2019

The Legislative Financial Statement will be revised accordingly by the end of 2016.
Der Finanzbogen wird Ende 2016 entsprechend geändert.
TildeMODEL v2018

We will therefore frame our revised proposal accordingly.
Wir werden daher unseren revidierten Vorschlag entspre­chend formulieren.
EUbookshop v2

The privacy notice may be revised accordingly in this context.
Die Datenschutzbestimmungen können in diesem Zusammenhang entsprechend revidiert werden.
ParaCrawl v7.1

Upon revision of this TAC in the course of 2004, the Community quota shall be revised accordingly.’
Bei einer etwaigen Berichtigung dieser TAC im Jahr 2004 wird der Gemeinschaftsanteil entsprechend geändert.“
DGT v2019

The MAH revised section 4.8 accordingly.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen nahm eine entsprechende Überarbeitung von Abschnitt 4.8 vor.
ELRC_2682 v1

Whereas the maximum weights in the Community rules for seed lots of those species should therefore be revised accordingly;
Das in den Gemeinschaftsvorschriften für Saatgutpartien dieser Arten vorgesehene Hoechstgewicht ist daher entsprechend anzupassen.
JRC-Acquis v3.0

The opinion, revised accordingly, was put to the vote and adopted by 27 votes to three, with four abstentions.
Bei der Abstimmung wird die geänderte Richtlinie mit 27 gegen 3 Stimmen bei 4 Stimmenthaltungen angenommen.
TildeMODEL v2018