Translation of "Revised down" in German

Production ex­pectations too have been revised down during the last few month.
Auch die Produktionserwartungen sind in den letzten Monaten zu­rückgenommen worden.
EUbookshop v2

The ECB has revised down its outlook for growth and inflation.
Die EZB hat ihren Ausblick für Wachstum und Inflation nach unten korrigiert.
ParaCrawl v7.1

For both areas the quarterly growth rates were revised down by about ¼ percentage point, respectively.
Für beide Gebiete wurden die vierteljährlichen Wachstumsraten um rund ¼ Prozentpunkt nach unten korrigiert.
TildeMODEL v2018

The revised Convention lays down essential principles on animal transport that will apply to all species.
Das überarbeitete Übereinkommen schreibt Grundprinzipien für Tiertransporte fest, die für alle Tierarten gelten.
TildeMODEL v2018

Production expectations were revised down, but less so than in Oc­tober.
Die Produktions­erwartungen wurden nach unten revidiert, allerdings nicht so stark wie im Oktober.
EUbookshop v2

They have therefore revised down their GDP (Gross Domestic Product) forecast for this year by around half a percent.
Entsprechend haben sie ihre BIP (Bruttoinlandsprodukt)-Prognose für dieses Jahr um etwa einen halben Prozentpunkt zurückgenommen.
ParaCrawl v7.1

In addition , third-quarter real GDP growth was revised down to 0.2% .
Darüber hinaus wurde das Wachstum des realen BIP im dritten Quartal auf 0,2 % nach unten korrigiert .
ECB v1

For reasons of coherence, the thresholds laid down by Directive 2009/81/EC should be aligned to the revised thresholds laid down in Article 16 of Directive 2004/17/EC.
Im Interesse der Kohärenz sollten die in der Richtlinie 2009/81/EG festgelegten Schwellenwerte den geänderten Schwellenwerten in Artikel 16 der Richtlinie 2004/17/EG angepasst werden.
DGT v2019

In consequence, the new proposal lays down revised passive safety parameters, together with new active safety elements that have been developed by the industry in the meantime, which can meet and even exceed the requirements of Article 5, being "at least equivalent in terms of actual effectiveness".
Deshalb sieht der neue Vorschlag überarbeitete Parameter für die passive Sicherheit in Kombination mit neuen Elementen aktiver Sicherheitssysteme vor, die inzwischen von der Industrie entwickelt wurden und mit denen der erwähnte Artikel 5 der Richtlinie erfüllt werden kann, weil sie eine "mindest ebenso hohe Schutzwirkung" besitzen.
TildeMODEL v2018

The revised Directive lays down a firm legal framework allowing television operators to develop their activities in the European Union.
Die überarbeitete Richtlinie schafft einen festen Rechtsrahmen, der es den Fernsehveranstaltern ermöglicht, ihre Aktivitäten innerhalb der Europäischen Union auszubauen.
TildeMODEL v2018

At the same time, the thresholds laid down by Directive 2009/81/EC should be aligned to the revised thresholds laid down in Article 16 of Directive 2004/17/EC.
Gleichzeitig sollten die in der Richtlinie 2009/81/EG festgelegten Schwellenwerte an die geänderten Schwellenwerte in Artikel 16 der Richtlinie 2004/17/EG angepasst werden.
DGT v2019

Compared with the previous update, the projected annual surpluses have been revised down by ½ % of GDP, reflecting the phased introduction of tax cuts.
Gegenüber der letzten Programmaktualisierung wurden die projizierten jährlichen Überschüsse um ½ % des BIP nach unten korrigiert, worin sich die schrittweise Einführung der Steuersenkungen widerspiegelt.
TildeMODEL v2018