Translation of "Reweighing" in German

The ration of glass fiber to polyamide is determined by reweighing.
Das Verhältnis Glasfaser zu Polyamid ermittelt man durch Rückwaage.
EuroPat v2

Immediately after drying, the weight loss of the film is determined by reweighing.
Unmittelbar nach dem Trocknen wird der Gewichtsverlust der Folie durch erneutes Wiegen bestimmt.
EuroPat v2

The weight of the coagulum collected was determined by reweighing.
Durch Zurückwiegen wurde das Gewicht des aufgefangenen Koagulats bestimmt.
EuroPat v2

The adhering sand remaining on the plaque thereafter was determined by reweighing.
Der daraufhin auf der Platte zurückbleibende anhaftende Sand wurde durch Auswiegen ermittelt.
EuroPat v2

At constant weight, the solid-body content is calculated by reweighing the sample.
Bei Gewichtskonstanz wird durch erneutes Auswiegen der Probe der Festkörpergehalt berechnet.
EuroPat v2

Evaporative loss was additionally checked by reweighing and the loss of solvent was optionally made up by addition of ethyl acetate.
Man kontrollierte außerdem den Verdunstungsverlust durch Zurückwiegen und ergänzte gegebenenfalls den Lösungsmittelverlust durch Zugabe von Ethylacetat.
EuroPat v2

At defined intervals of time ranging from 5 to 30 hours, air is admitted into the apparatus, and the loss in mass of the effusion cell is determined by reweighing.
Dann wird die Apparatur in definierten Zeitabständen zwischen 5 und 30 Stunden belüftet und der Masseverlust der Effusionszelle durch erneutes Wiegen bestimmt.
DGT v2019

The tubing package filled with the water-containing sponge cloth is then stored in a drying cabinet at 39° C. and its weight loss (as a result of a loss of water due to evaporation of water vapor through the tubing wall to the outside) after 4 or 20 hours is determined by reweighing the tubing.
Die mit dem wasserhaltigen Schwammtuch gefüllte Schlauchpackung wird dann in einem Trockenschrank bei 39°C gelagert und ihre Gewichtsabnahme (durch Wasserverlust infolge Verdunsten von Wasserdampf durch die Schlauchwand nach außen) nach 4 bzw. 20 Stunden durch Auswiegen des Schlauchs ermittelt.
EuroPat v2

After 10 days, the razor blades were removed from each bottle, carefully cleaned and dried, and the weight loss was determined by reweighing.
Nach Ablauf von 10 Tagen wurden die Rasierklingen aus jeder Flasche herausgenommen, sorgfältig gereinigt, getrocknet und der Gewichtsverlust durch Rückwaage bestimmt.
EuroPat v2

By reweighing the measuring cell, the mass of blown-off toner was determined and the electrostatic charge build-up q/m was calculated from this.
Durch Zurückwiegen der Meßzelle wurde die Masse an ausgeblasenem Toner bestimmt und daraus die elektrostatische Aufladung q/m berechnet.
EuroPat v2

The carrier charge, which corresponds to the charge on the toner particles with the opposite sign, was then determined and, by reweighing, was based on the weight of the blown-off toner.
Dann wurde die Aufladung des Carriers, die der Aufladung der Tonerteilchen mit umgekehrtem Vorzeichen entspricht, bestimmt und durch Zurückwägen auf das Gewicht des ausgeblasenen Toners bezogen.
EuroPat v2

By reweighing the measuring cell, the mass of the blown-out toner was determined and the electrostatic charge q/m was calculated from this.
Durch Zurückwägen der Meßzelle wurde die Masse an dem ausgeblasenen Toner bestimmt und daraus die elektrostatische Aufladung q/m berechnet.
EuroPat v2

By reweighing the measuring cell, the mass of blown-off toner was determined and the electrostatic charge q/m was calculated from this.
Durch Zurückwiegen der Meßzelle wurde die Masse an ausgeblasenem Toner bestimmt und daraus die elektrostatische Aufladung q/m berechnet.
EuroPat v2

The mass of blown-off toner was determined by reweighing the measuring cell, and the electrostatic charge q/m was calculated therefrom.
Durch Zurückwiegen der Meßzelle wurde die Masse an ausgeblasenem Toner bestimmt und daraus die elektrostatische Aufladung q/m berechnet.
EuroPat v2

Feed consumption and water consumption are determined each day in the first week and then once per week by reweighing the offered feed and water, respectively.
Futter- und Wasseraufnahme werden in der ersten Woche täglich, danach einmal pro Wochen durch Rückwaage des angebotenen Futters bzw. Wassers bestimmt.
EuroPat v2