Translation of "Right through" in German

Our Committee also defends the consumer' s right to information through the proper labelling of products that have not been tried out on animals.
Unser Ausschuss verteidigt auch das Recht der Verbraucher auf Kenntlichmachung von tierversuchsfreien Erzeugnissen.
Europarl v8

It is exactly this which we will be putting right through sectoral integration.
Genau das wollen wir durch die sektorale Integration ändern.
Europarl v8

The fissure of globalisation runs right through the EPP.
Der Riss der Globalisierung verläuft mitten durch die PPE.
Europarl v8

His greatest creation runs actually right through here in Oxford.
Seine bedeutendste Kreation läuft hier mitten durch Oxford.
TED2013 v1.1

I'll just swim right through them.
Ich würde einfach durch sie durschschwimmen.
TED2013 v1.1

The boundaries run right through the center.
Die Grenzen verlaufen mitten durch den Ortskern.
Wikipedia v1.0

European route E6 runs right through the center of Setermoen.
Die E6 verläuft durch das Zentrum von Setermoen.
Wikipedia v1.0

The international Danube Cycling Path leads right through Darnózseli.
Der internationale Donauradweg führt direkt durch Darnózseli.
Wikipedia v1.0

You had no right to go through that file.
Sie hatten kein Recht, die Akte einzusehen.
OpenSubtitles v2018

And Tommy Drake was shot right through the middle of the heart.
Und Tommy Drake wurde mitten ins Herz getroffen.
OpenSubtitles v2018