Translation of "Right to set off" in German

The customer`s right to set-off is excluded.
Das Recht des Kunden auf Verrechnung wird ausgeschlossen.
CCAligned v1

As consumer you have the right to set off a return debit entry for an UNLIMITED period of time.
Sie haben als Verbraucher das Recht UNBEGRENZT lange eine Rücklastschrift auszulösen.
ParaCrawl v7.1

Client’s right to set-off or retention shall be limited to uncontested claims or claims recognized by declaratory judgment.
Der Kunde ist zur Aufrechnung oder Zurückbehaltung nur mit unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Ansprüchen berechtigt.
ParaCrawl v7.1

The customer shall only have the right to off-set payments if we are insolvent.
Der Kunde hat das Recht zur Aufrechnung nur für den Fall, dass wir zahlungsunfähig sind.
ParaCrawl v7.1

The cost of labour and that of capital differ in just the right way to set off a recession in Europe of the type we have seen in Asia.
Der Preis der Arbeit und des Kapitals unterscheiden sich so voneinander, daß auch in Europa die Voraussetzungen für eine Krise in der Art der asiatischen Wirtschaftskrise geschaffen werden.
Europarl v8

Where under the rules on conflict of law the right to invoke the set-off arises from a national law other than the "lex concursus", the common position, following the Insolvency Regulation, allows the creditor of the insurance undertaking to retain this possibility as an acquired right against the insolvency proceedings.
In Fällen, in denen sich nach den Kollisionsnormen das Recht auf Aufrechnung aus einem anderen nationalen Recht als der "lex concursus" herleitet, lehnt sich der Gemeinsame Standpunkt an die Insolvenzverordnung an, indem er dem Gläubiger des Versicherungsunternehmens gestattet, an dieser Aufrechnungsmöglichkeit als einem erworbenen Recht festzuhalten, das er im Rahmen der Insolvenzverfahren geltend machen kann.
TildeMODEL v2018

Where the right to set-off is not agreed by the parties, set-off shall be governed by the law applicable to the claim against which the right to set-off is asserted.
Ist das Recht zur Aufrechnung nicht vertraglich vereinbart, so gilt für die Aufrechnung das Recht, dem die Forderung unterliegt, gegen die aufgerechnet wird.
DGT v2019

For years, I've known it couldn't happen without the proper ingredients... the right temperature, the right spark to set it off.
Jahrelang konnte es wegen fehlender Zutaten nicht klappen, wegen der richtigen Temperatur, dem richtigen Zündfunken.
OpenSubtitles v2018

With all flammable gasses and materials on board that platform, all they needed was the right ignition point to set off a chain reaction.
Mit all den brennbaren Gasen und Materialien an Bord der Plattform, brauchten sie nur den richtigen Zündpunkt, um eine Kettenreaktion auszulösen.
OpenSubtitles v2018

It is only right that REACH should proceed as scheduled, but it is also right for it to set off on the right foot in terms of compliance with the spirit and purpose of this most important regulation.
Es stimmt zwar, dass REACH nach dem vorgesehenen Zeitplan vorangebracht werden sollte, doch es ist auch richtig, dass es im Einklang mit Geist und Ziel dieser so wichtigen Verordnung starten muss.
Europarl v8

The tax convention concluded on 16 June 1959 between the Federal Republic of Germany and the Kingdom of the Netherlands, as amended by the protocols of 13 March 1980 and 21 May 1991, made no provision, as regards the 1997/1998 financial year, for a right to set off German tax deducted from dividends paid in Germany to a Netherlands resident.
Das Besteuerungsabkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Königreich der Niederlande vom 16. Juni 1959 in der durch die Protokolle vom 13. März 1980 und vom 21. Mai 1991 geänderten Fassung sah für das Geschäftsjahr 1997/98 keinen Anspruch auf Anrechnung der in Deutschland einbehaltenen Steuer auf in Deutschland an eine in den Niederlanden ansässige Person gezahlte Dividenden vor.
EUbookshop v2

With regard to the case in the main proceedings, the effect of such legislation is that tax on dividends deducted at source in Germany and Portugal is not taken into account in the calculation of that concession because, at the material time, the convention between the Kingdom of the Netherlands and the Federal Republic of Germany made no provision for a right to set off tax deducted in Germany against Netherlands income tax, and no convention had been concluded between the Kingdom of the Netherlands and the Portuguese Republic.
Im Ausgangsverfahren haben die betreffenden Rechtsvorschriften zur Folge, dass die in Deutschland und Portugal einbehaltene Quellensteuer auf die Dividenden nicht bei der Berechnung der Ermäßigung berücksichtigt wird, weil zu dem im Ausgangsverfahren maßgeblichen Zeitpunkt das Abkommen zwischen dem Königreich der Niederlande und der Bundesrepublik Deutschland keinen Anspruch auf Anrechnung der in Deutschland erhobenen Steuer auf die niederländische Einkommensteuer vorsah und zwischen dem Königreich der Niederlande und der Portugiesischen Republik kein Abkommen bestand.
EUbookshop v2

Setting-off as referred to in Article 7 is clearly distingui shah!e from the legal right to set off claims and debts by virtue of the law or of a contractual arrangement.
Die in Artikel 7 angesprochene Verrechnung ist klar zu unterscheiden von der juristischen Aufrechnung von Forderungen und Schulden aufgrund gesetzlicher Vorschriften oder vertraglicher Vereinbarungen.
EUbookshop v2

That exclusion was justified on the ground that, as regards the financial year in question, the convention concluded between the Kingdom of the Netherlands and the Federal Republic of Germany made no provision for any right to set off German tax deducted from dividends originating in Germany and paid to a Netherlands resident, and that no convention for the prevention of double taxation had been concluded between the Kingdom of the Netherlands and the Portuguese Republic.
Dieser Ausschluss sei durch den Umstand gerechtfertigt, dass im fraglichen Geschäftsjahr das Abkommen zwischen dem Königreich der Niederlande und der Bundesrepublik Deutschland keinen Anspruch auf Anrechnung von in Deutschland einbehaltener Steuer auf Dividenden vorgesehen habe, die eine in den Niederlanden ansässige Person aus Deutschland erhalten hatte, und zwischen dem Königreich der Niederlande und Portugal kein Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung bestanden habe.
EUbookshop v2

Where an asset employed to cover technical provisions is subject to a right in rem in favour of a creditor or a third party, without meeting the conditions of point 4, or where such an asset is subject to a reservation of title in favour of a creditor or of a third party or where a creditor has a right to demand the set-off of his claim against the claim of the insurance undertaking, the treatment of such asset in case of the winding-up of the insurance undertaking with respect to the method provided for in Article 10(1)(a) shall be determined by the legislation of the home Member State except where Articles 20, 21 or 22 apply to that asset.
Ist ein zur Deckung der versicherungstechnischen Rückstellungen verwendeter Vermögenswert mit einem dinglichen Recht zugunsten eines Gläubigers oder eines Dritten belastet, ohne dass die Voraussetzungen gemäß Nummer 4 erfüllt sind, oder ist ein solcher Vermögenswert Gegenstand eines Eigentumsvorbehalts eines Gläubigers oder eines Dritten oder hat ein Gläubiger das Recht, mit seiner Forderung gegen eine Forderung des Versicherungsunternehmens aufzurechnen, so richtet sich im Falle einer Liquidation des Versicherungsunternehmens die Behandlung dieser Vermögenswerte hinsichtlich der in Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe a vorgesehenen Methode nach dem Recht des Herkunftsmitgliedstaats, sofern nicht Artikel 20, 21 oder 22 auf den betreffenden Vermögenswert Anwendung findet.
TildeMODEL v2018

If one of the parties claims a right to a set-off with regard to any claim, such set-off shall be taken into account in determining the advance to cover the costs of the arbitration in the same way as a separate claim insofar as it may require the arbitral tribunal to consider additional matters.
Wenn eine der Parteien behauptet, ein Recht auf ein Set-off in Bezug auf jeden Anspruch, solche Verrechnung wird bei der Bestimmung der vorab berücksichtigt werden, um die Kosten des Schiedsverfahrens in der gleichen Weise wie eine separate Anspruch insoweit abzudecken, wie es das Schiedsgericht erfordern können zusätzliche Fragen zu prüfen,.
ParaCrawl v7.1

The orderer is only entitled to the right to set-off if his counter-claims have been recognised by us or the counter-claims are legally established.
Das Recht zur Aufrechnung steht dem Besteller nur zu, wenn seine Gegenansprüche von uns anerkannt wurden oder die Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt sind.
ParaCrawl v7.1

The right to set off a claim is only given when your counterclaim has been legally proven or is uncontested or has been acknowledged by us in written form.
Ein Recht zur Aufrechnung steht Ihnen nur dann zu, wenn Ihre Gegenansprüche rechtskräftig gerichtlich festgestellt oder unbestritten sind oder schriftlich von uns anerkannt wurden.
CCAligned v1

To ensure that they reach their destination, they need to perceive precise changes in environmental conditions and choose the right moment to set off on their journey.
Damit sie ihr Ziel erreichen, müssen sie Änderungen der Umweltbedingungen genau wahrnehmen und den richtigen Zeitpunkt zum Start ihrer Wanderungen wählen.
ParaCrawl v7.1

A right to set-off is available to you only when your counter claim is legally defined, or which is not disputed (challenged) by Könitz MUG Shop.
Ein Recht zur Aufrechnung steht Ihnen nur zu, wenn Ihre Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt oder durch den Könitz MUG Shop unbestritten sind.
ParaCrawl v7.1