Translation of "Rights and responsibilities" in German

Its people have rights and responsibilities.
Ihre Bürger haben Rechte und Pflichten.
Europarl v8

Let us work together to find this balance between rights and responsibilities.
Lassen Sie uns zusammenarbeiten und eine Balance zwischen Recht und Verantwortung finden.
Europarl v8

We also presented a proposal on the rights and responsibilities of third-country nationals who are long-term residents.
Wir haben einen Vorschlag zu den Rechten und Pflichten von langansässigen Drittstaatangehörigen unterbreitet.
Europarl v8

The European Union is based on values, rights and responsibilities.
Die Europäische Union beruht auf Werten, Rechten und Pflichten.
Europarl v8

It determines the status, rights and responsibilities of civil servants.
Es regelt den Status, die Rechte und Zuständigkeiten der Beamten.
TildeMODEL v2018

The European Council reaffirms the rights and responsibilities of Iran under the NPT.
Der Europäische Rat bekräftigt die Rechte und Pflichten Irans nach dem Nichtverbreitungs­vertrag.
TildeMODEL v2018

Young people have rights and responsibilities just like any other group in society.
Junge Menschen haben wie jede andere Gruppe in der Gesellschaft Rechte und Ver­pflichtungen.
TildeMODEL v2018

There are many other reasons too why this recognition of the rights and responsibilities of youth is important.
Auch beim aktiven und passiven Wahlrecht gibt es unverständliche Diskriminierungen.
EUbookshop v2

It is done by making them aware about their rights and responsibilities towards society.
Sie rechtfertigt ihre Entscheidungen mit ihrer Liebe und Verantwortung der Gesellschaft gegenüber.
WikiMatrix v1

This factsheet provides information about your rights and responsibilities.
Dieses Factsheet informiert Sie über Ihre Rechte und Pflichten.
EUbookshop v2

A separate factsheet provides more advice on your rights and responsibilities.
In einem anderen Factsheet erhalten Sie weitere Hinweise zu Ihren Rechten und Pflichten.
EUbookshop v2

It also includes the balance between rights and responsibilities for all stakeholders.
Zudem müssen die Rechte und Pflichten aller Beteiligten geklärt werden.
EUbookshop v2

Thus, all human beings have equal rights and responsibilities.
Deswegen haben alle Menschen gleiche Rechte und Pflichten.
ParaCrawl v7.1

Your rights and responsibilities are explained.
Deine Rechte und Pflichten werden erklärt.
CCAligned v1

The corporation itself will be seen as a citizen with rights and responsibilities.
Das Unternehmen selbst wird als Bürger mit Rechten und Verantwortlichkeiten angesehen werden.
ParaCrawl v7.1

Rights, liabilities and responsibilities of all parties shall be stipulated in agreements.
In den Verträgen sind Rechte, Pflichten und Verantwortung jeder der Seiten verordnet.
ParaCrawl v7.1

Hence, the Community should regain its original rights and responsibilities.
Daher muss die Gemeinschaft ihre ursprüngliche Rechte und Verpflichtungen zurückbekommen.
ParaCrawl v7.1

He exercises the rights and responsibilities of a retailer.
Er nimmt dabei die Rechte des Einzelhändlers wahr.
ParaCrawl v7.1

What are my rights and responsibilities?
Was sind meine Rechte und Pflichten?
CCAligned v1