Translation of "Ringleader" in German

Kessler, the ringleader, is killed by Perrot, who turns out to be Bernhardt's would-be assassin.
Kessler, der Anführer der Entführerbande, wird von Perrot getötet.
Wikipedia v1.0

He denounced the Augustinian monk Gabriel Didymun, as ringleader of the movement.
Dabei denunzierte er den Augustinermönch Gabriel Didymun als Rädelsführer der ganzen Bewegung.
Wikipedia v1.0

My dad is not a ringleader.
Mein Dad ist nicht der Anführer.
OpenSubtitles v2018

Ringleader, open the door and go in.
Anführer, mach die Tür auf und geh rein.
OpenSubtitles v2018

They also said that you're the ringleader of the plot.
Sie sagten auch, Sie seien der Rädelsführer dieser Verschwörung.
OpenSubtitles v2018

That's the ringleader from last night right there.
Genau dort ist der Anführer von letzter Nacht.
OpenSubtitles v2018

Look, I can give you the ringleader and you can just ask him.
Wenn ich Ihnen den Anführer nenne, können Sie ihn selbst fragen.
OpenSubtitles v2018

He's the all-American wonder kid... and ringleader of the Nitro Circus.
Er ist das amerikanische Wunderkind und der Anführer des Nitro Circus.
OpenSubtitles v2018

I think you just found the gang's ringleader.
Ich glaube, Sie haben gerade den Anführer der Bande gefunden.
OpenSubtitles v2018

He's the ringleader, makes his friends do the same.
Er ist der Anführer, er hat seine Freunde angestiftet.
OpenSubtitles v2018

I was basically the ringleader.
Ich war im Grunde der Anführer.
OpenSubtitles v2018

Since Q is the ringleader of the so-called "freedom faction," we shall have to execute him.
Da Q der Rädelsführer der Freiheitspartei ist, exekutieren wir ihn.
OpenSubtitles v2018