Translation of "Ripcord" in German

To put it bluntly, it simply failed to pull the ripcord.
Um es salopp zu sagen: Die Reißleine wurde ganz einfach nicht gezogen.
Europarl v8

I have to pull a ripcord to start my lawn mower.
Ich muss eine Reißleine ziehen, um den Rasenmäher zu starten.
Tatoeba v2021-03-10

This secret was like a ripcord.
Dieses Geheimnis war wie eine Reißleine.
OpenSubtitles v2018

Now i pull the ripcord for real.
Jetzt ziehe ich wirklich die Reißleine.
OpenSubtitles v2018

Yeah, be ready to pull a ripcord at a moment's notice.
Ja, bereite dich vor, jeden Moment die Reißleine zu ziehen.
OpenSubtitles v2018

It's time to let it RIP with the Ripcord from Motiv!
Es ist Zeit, es mit dem Ripcord von Motiv RIPPEN zu lassen!
CCAligned v1

Product information "Back-Bone Ripcord Camera"
Menü schließen Produktinformationen "Back-Bone Ripcord Camera"
ParaCrawl v7.1

Besides, the compliment in the group is, so to speak, his ripcord.
Außerdem ist das Kompliment in der Gruppe sozusagen seine Reißleine.
ParaCrawl v7.1

The integrated ripcord allows the reinforced-concrete columns to be stripped easily and without problems.
Die integrierte Reißleine ermöglicht ein leichtes und problemloses Ausschalen der Stahlbetonstütze.
ParaCrawl v7.1

They are easy to terminate, thanks to the incorporated ripcord and CatSnake and are compatible with RJ-45 connectors.
Dank des integrierten Ripcord und CatSnake sind sie einfach zu trennen und zudem kompatibel mit RJ45-Steckern.
ParaCrawl v7.1

Caroline wants the real deal, and if you don't, pull the ripcord before you make things worse.
Caroline will das einzig Wahre und wenn du das nicht willst, zieh die Reißleine, bevor du es noch schlimmer machst.
OpenSubtitles v2018

And when I go, children, I will pull that ripcord and you watch Leland, remember. Watch him.
Und wenn ich gehe, Leute, ziehe ich an der Reißleine und dann beobachtet Leland, denkt daran.
OpenSubtitles v2018

In the three-stage design, upon the opening of the uncoupling device 30, the additional auxiliary parachute 8, or braking chute, is pulled away by the ripcord 12 from the cargo 2 and into the wind, whereby the additional auxiliary parachute 8 is opened as a result of the air stream.
Bei der dreistufigen Ausführungsform wird durch das Öffnen der Entkopplungs-Einrichtung 30 der weitere Hilfsschirm 8 oder Bremsschirm durch den Ausziehstrang 12c von der Last 2 weg und in den Wind gezogen, wodurch der weitere Hilfsschirm 8 von der Luftströmung geöffnet wird.
EuroPat v2

FIGS. 5 a and 5 b show the cargo drop system 1, at a speed slowed by the air resistance, in which the ripcord 12 already shows a tendency toward the horizontal, and the cargo 2, due to the dimensioning of the stabilization harness 14, is still in a horizontal position.
Die Figuren 5a und 5b zeigen das Lastenabsetz-System 1 bei einer durch den Luftwiderstand verlangsamten Geschwindigkeit, bei der der Ausziehstrang 12 bereits eine Neigung zur Horizontalen aufweist und die Last 2 aufgrund der Abmessungen des Stabilisierungs-Geschirrs 14 noch eine horizontale Lage einnimmt.
EuroPat v2