Translation of "Rise delay" in German

If you think that oil prices will rise, I could delay production.
Wenn Sie glauben, dass die Ölpreise steigen werden, könnte ich die Produktion verzögern.
ParaCrawl v7.1

That is quite normal in a democracy, but it can certainly give rise to a delay in fulfilling the accession criteria when the time comes.
Diese Art von Krise mag zwar normal für eine Demokratie sein, aber sie kann die Erfüllung der Beitrittsbedingungen zum gegebenen Zeitpunkt zweifellos verzögern.
Europarl v8

If the second time delay section Z2 is present and if a rise-time delay t1 has been predetermined, the adjusting signal SI, SII, SIII, SIV appears delayed by the predetermined delay time after entry of the point into the boundary zone GII located ahead of the triggering boundary AII in the respective quadrant QII.
Ist das zweite Zeitverzögerungsglied Z2 vorhanden, und ist eine Anstiegsverzögerung tl vorgegeben, so erscheint das Stellsignal SI, SII, SIII, SIV die vorgegebene Verzögerungszeit nach Eintritt des Punktes in die der Auslösegrenze AII in dem jeweiligen Quadranten QII vorgelagerte Grenzzone GII.
EuroPat v2

This may give rise to delay time problems, which can be avoided by two-phase operation of the register stages, as is the case in, for example, the known LSSD technology.
Dabei können Laufzeitprobleme entstehen, die durch einen Zweiphasenbetrieb der Registerstufen vermieden werden können, wie dies beispielsweise bei der bekannten LSSD-Technik der Fall ist.
EuroPat v2

We therefore recommend that the details provided are those of the person whose flight lands last, this will ensure all the other passengers are already waiting for them and in turn no rise of a delay at the airport.
Wir empfehlen daher, dass die Angaben die der zuletzt landenden Person sind, da dies sicherstellt, dass alle anderen Passagiere bereits vor Ort sind und somit am Flughafen keine Verspätungen entstehen sollten.
ParaCrawl v7.1

Only veterinary and health checks are still giving rise to delays.
Anlaß zu Verzögerungen geben nur noch die gesundheitlichen und tierärztlichen Kontrollen.
TildeMODEL v2018

In the same way, the clutch torque M rises without delay and approximately progressively over the time.
Ebenso steigt das Kupplungsmo­ment M verzögerungsfrei und etwa progressiv über der Zeit an.
EuroPat v2

In the second and all subsequent cycles, the output voltage rises practically without delays, and very quickly.
Im zweiten und allen folgenden Zyklen steigt jetzt die Ausgangsspannung kaum verzögert und sehr schnell an.
EuroPat v2

The Committee feels that the term "reasonable period" in Article 3(2) may give rise to delays which could prejudice businesses and users.
Der Begriff "angemessene Frist" in Absatz 2 kann zu für die Unternehmen und Anwender nachteiligen Verzögerungen führen und sollte durch "innerhalb einer Frist von höchstens 12 Monaten ab Vorlage der vollständigen Unterlagen" ersetzt werden.
TildeMODEL v2018

We have been concerned that the current system of allocating takeoff and landing slots at airports is inefficient, giving rise to delays and congestion.
Unsere Sorge war, dass das derzeitige System für die Zuweisung von Start- und Landezeitnischen auf Flughäfen ineffizient ist und dies zu Verspätungen und Überlastung führt.
TildeMODEL v2018

It would, however, cause serious damage to leave the situation unchanged, as all these services prove to be of extreme value for the business world and the lack of interconnection has given rise to many delays.
Es wäre jedoch verhängnisvoll, es dabei zu belassen, da alle diese Dienste von größtem Nutzen für die Unternehmen sind und die mangelnde Verbundfähigkeit bereits zu zahlreichen Verzögerungen geführt hat.
EUbookshop v2

The practice of incorporating detailed technical specifications in Directives has given rise to long delays because of the unanimity required in Council decision making.
So verursachte die Praxis, in die Richtlinien detaillierte technische Spezifikationen aufzunehmen, aufgrund der für die Beschlußfassung im Rat geforderten Einstimmigkeit große Verspätungen.
EUbookshop v2

Such a broad structure of partnership and the need to consult with all members can, however, give rise to delays in the decision-mak-ing process.
Eine derart umfassende Partnerschaftsstruktur und das Bedürfnis, sich mit allen Mitgliedern zu beraten, kann den Prozess der Entscheidungsfindung jedoch verzögern.
EUbookshop v2

This arrangement, based on ‘spontaneous declarations’, may give rise to delays in updating individual entitlements.
Dieses System, das sich auf „spontane Erklä­rungen“ stützt, kann zu Verzögerungen bei der Aktualisierung der individuellen Rechte führen.
EUbookshop v2

The loop formed from the comparators 16 and 18 and the programmable counter 17 as temporary memory provides a memory content Z4 in such a manner that, if the carrier-characteristic values Z3 fall, that is to say if the digital amplitude values A rise, Z4, delayed by one clock interval, also falls but that, if the carrier-characteristic values Z3 rise, that is to say if the digital amplitude values A drop, Z4 is initially held constant at a low level via the delay time TV and is incremented step by step only after TV has elapsed.
Die aus den Komparatoren 16 und 18 und dem programmierbaren Zähler 17 als Zwischenspeicher gebildete Schleife stellt einen Speicherinhalt Z4 in der Weise zur Verfügung, dass Z4 bei fallenden Trägerkennlinienwerten Z3, d.h. bei ansteigenden digitalen Amplitudenwerten A, um ein Taktintervall verzögert, ebenfalls fällt, bei steigenden Trägerkennlinienwerten Z3, d.h. bei sinkenden digitalen Amplitudenwerten A, jedoch zunächst über die Verzögerungszeit T V auf niedrigem Niveau konstant gehalten und erst nach Ablauf von T V schrittweise erhöht wird.
EuroPat v2

For an interferometer group with exponentially rising delay differences, a polynomial representation of the frequency (for example, digital) is obtained.
Für eine Interferometergruppe mit exponentiell ansteigenden Verzögerungsdifferenzen ergibt sich eine Polynomdarstellung der Frequenz (z.B. digital).
EuroPat v2