Translation of "Risk adjusted return" in German

Organize systems and processes that increase the Risk-Adjusted Return on Capital of the firm.
Organisieren Sie Systeme und Prozesse, die Risk-Adjusted Return on Capital des Unternehmens erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Governments can also do much more to encourage private investment, starting by providing regulatory certainty and the ability to charge prices that produce an acceptable risk-adjusted return.
Ebenso kann von staatlicher Seite viel mehr für die Förderung privater Investitionen getan werden, beginnend bei ausreichender regulatorischer Sicherheit und der Möglichkeit, Preise zu verlangen, die eine akzeptable, dem Risiko angepasste Rendite ermöglichen.
News-Commentary v14

The investor finally needs to plan and execute an exit strategy, in order to generate a risk-adjusted return on investment from selling its equity stake in the company in which the investment is made.
Schließlich muss er auch eine Strategie für den eventuellen Ausstieg aus dem Unternehmen entwickeln und anwenden, um eine dem Risiko angemessene Rendite aus der Veräußerung seiner Beteiligung an dem Unternehmen, in das investiert wird, erzielen zu können.
DGT v2019

The IDA performed an analysis of the financial situation of Nauta prior to the transaction and concluded that the proposed interest rate guaranteed a sufficient risk-adjusted return.
Die ARP führte vor der Transaktion eine Analyse der Finanzlage von Nauta durch und kam zu dem Schluss, dass der vorgeschlagene Zinssatz eine ausreichend hohe risikobereinigte Rendite sicherstellte.
DGT v2019

The Commission notes that before a decision to acquire Nauta's bonds was taken the IDA performed an analysis of the financial standing of the company and concluded that the proposed interest rate guaranteed a sufficient risk-adjusted return.
Die Kommission weist darauf hin, dass die ARP vor einer Entscheidung zum Kauf von Nauta-Anleihen eine Analyse der Finanzlage des Unternehmens durchgeführt hat und zu dem Schluss kam, dass der vorgeschlagene Zinssatz eine hinreichende risikobereinigte Rendite sicherstellte.
DGT v2019

The Commission concludes that the assumptions underlying the analysis of the financial standing of Nauta performed prior to the investment were reasonable and that the results of this analysis justified the conclusion that the proposed interest rate on the bonds guaranteed a market-conform risk-adjusted return.
Die Kommission kommt zu dem Schluss, dass die Annahmen, welche der vor der Investition durchgeführten Analyse der Finanzlage von Nauta zugrunde liegen, begründet waren und dass die Ergebnisse dieser Analyse die Schlussfolgerung rechtfertigten, dass der vorgeschlagene Zinssatz auf die Anleihen eine marktgerechte, risikobereinigte Rendite sicherstellte.
DGT v2019

Germany will ensure that PBB's strategic new business does not issue any new loans that have a RAROC (risk adjusted return on capital) of less than 10 % on a transaction-by-transaction basis.
Deutschland stellt sicher, dass die PBB in ihrem strategischen Neugeschäft keine Darlehen neu vergibt, die einen RAROC („risk adjusted return on capital“) von weniger als 10 % auf Einzeltransaktionsbasis aufweisen.
DGT v2019

Through improving the risk-adjusted rate of return on capital and the business climate more generally there are good chances that a credible commitment to achieving EMU in the not-too-distant future will help further strengthen the trend of investment and growth.
Durch Verbesse­rung der risikobereinigten Rentabilität und ganz allge­mein des Wirtschaftsklimas bestehen gute Aussichten, daß eine glaubwürdige Festlegung auf die Errichtung der WWU in nicht allzu ferner Zukunft zur weiteren Verstärkung des Investitions- und Wachstumstrends beitragen wird.
EUbookshop v2

Through improving the risk-adjusted rate of return on capital (adjusted for exchange rate related risk and uncertainty factors), and the business climate more generally, there are good chances that a credible commitment to achieving economic and monetary union in the not-too-distant future will help further strengthen the trend of investment, growth, and employment.
Durch Verbesserung der risikobereinigten Sachkapitalrentabilität (unter Berücksichtigung des Risikos und der Unsicherheit der Wechselkurse) und des Wirtschaftsklimas ganz allgemein besteht gute Aussicht, daß eine glaubwürdige Verpflichtung auf die Errichtung der Wirtschafts- und Währungsunion in nicht allzu ferner Zukunft zur weiteren Verstärkung des Investitions-, Wachstums- und Beschäftigungstrends beitragen wird.
EUbookshop v2

They find, in particular, that increases in attainmenttend to lower wage risk and, as a result, increase the (risk-adjusted) rate of return on schooling.
Sie kommen zu dem Schluss, dass einehöhere Schulbildung tendenziell das Lohnrisiko verringert und somit die (risikobereinigte) Rentabilität von Schulbildung erhöht.
EUbookshop v2

According to a joint study by consultants Mercer and LGT Capital Partners, 57 percent of the institutional investors surveyed believe that considering sustainability criteria boosts the risk-adjusted return on an investment.
Laut einer gemeinsamen Studie des Beratungsunternehmens Mercer und LGT Capital Partners, sind 57 Prozent der befragten institutionellen Investoren der Meinung, dass sich die Berücksichtigung von Nachhaltigkeitskriterien positiv auf die risiko-adjustierte Rendite auswirkt.
ParaCrawl v7.1

In addition to a strategic fit, a risk-adjusted return on the capital provided is also important to us.
Neben einem strategischen Fit ist uns dabei auch eine risikoadäquate Verzinsung des zur Verfügung gestellten Kapitals wichtig.
ParaCrawl v7.1

An active investor carrying out in-depth analysis of these issues, would look to focus on maximising the risk adjusted return of their decisions and not own all the companies issues indiscriminately as would be the case within an index.
Ein aktiver Investor, der diese Emissionen eingehend analysiert, würde sich darauf konzentrieren, die risikobereinigte Rendite seiner Entscheidungen zu maximieren und nicht wie in einem Index alle Emissionen eines Unternehmens wahllos zu kaufen.
ParaCrawl v7.1

This means investors can earn great risk-adjusted return,” says Martins Sulte, CEO and Co-founder of Mintos.
Damit können Investoren eine hohe risikoadjustierte Rendite erzielen“, sagt Martins Sulte, CEO und Mitgründer von Mintos.
ParaCrawl v7.1

The Group's long-term value strategies maximize risk-adjusted returns.
Die Strategien der langfristigen Wertschöpfung bei der Allianz maximieren die risikoadäquaten Erträge.
ParaCrawl v7.1

Studies show that sustainable forms of investment are capable of generating particularly high risk-adjusted returns.
Studien zeigen, dass nachhaltige Anlageformen besonders hohe risikobereinigte Renditen ermöglichen können.
ParaCrawl v7.1

Based on these, portfolios that generate attractive risk-adjusted returns are constructed.
Auf dieser Grundlage lassen sich Portfolios zusammenstellen, die attraktive risikobereinigte Renditen hervorbringen.
ParaCrawl v7.1

How is that going to impact risk-adjusted returns over the long-term?
Wie wird dies auf lange Sicht die risikobereinigten Renditen beeinflussen?
CCAligned v1

We strive to obtain risk-adjusted returns over the long term.
Wir streben auf lange Sicht risikoadjustierte Renditen an.
CCAligned v1

Portfolios offer better risk adjusted returns when they adapt to short term market conditions.
Portfolios bieten bessere Risiko angepasst zurückgibt, wenn sie kurzfristig Marktgegebenheiten anpassen.
CCAligned v1

Is this typical performance, and why did CBs deliver superior risk-adjusted returns?
Ist diese Performance typisch, und weshalb generierten Wandelanleihen derart überlegene risikobereinigte Renditen?
ParaCrawl v7.1

Responsible investment helps us deliver better risk-adjusted returns for you in the long run.
Verantwortungsvolles Investment hilft uns, langfristig bessere risikobereinigte Renditen für Sie zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

Convertible bonds offer investors risk-adjusted returns that can be powerful over time.
Wandelanleihen bieten den Anlegern im Laufe der Zeit leistungsstarke risikobereinigte Renditen.
ParaCrawl v7.1

Certain classes of investment may not earn the risk-adjusted returns that private investors demand.
Bestimmte Kategorien von Investitionen werfen möglicherweise nicht jene risikobereinigten Renditen ab, die private Investoren verlangen.
News-Commentary v14

Investing in unleveraged infrastructure projects can achieve attractive risk-adjusted returns and provide a secure income alternative.
Investitionen in nicht fremdfinanzierte Infrastrukturprojekte können attraktive risikoadjustierte Renditen erzielen und eine sichere Einkommensalternative bieten.
ParaCrawl v7.1

We believe that robust fundamental research is the long-term driver of attractive, risk-adjusted returns.
Wir glauben, dass robustes und fundamentales Research der langfristige Treiber attraktiver, risiko-adjustierter Erträge ist.
CCAligned v1

We invest in green energy with clear conscience, stable cashflows, and high risk-adjusted returns.
Wir investieren in saubere Energie mit gutem Gewissen, stabilen Cashflows und hohen risikobereinigten Renditen.
CCAligned v1

The rating predominantly tries to identify funds that have historically producedexceptional risk-adjusted absolute returns.
Vordringliches Ziel ist es, Fonds, die eine überdurchschnittliche risikoadjustierte Rendite aufweisen, zu identifizieren.
ParaCrawl v7.1

Our overriding objective is to improve long-term, risk-adjusted returns for our clients.
Unser vorrangiges Ziel ist die Verbesserung der langfristigen, risikoadjustierten Renditen für unsere Kunden.
ParaCrawl v7.1

Clearly specified fiduciary responsibilities and governance would help to ensure that publicly held assets were managed to maximize long-term risk-adjusted returns, with the state and citizens as beneficiaries and the market as the arbiter of efficiency and innovation.
Klar definierte treuhänderische Pflichten und eine verantwortungsbewusste Verwaltung würden helfen, sicherzustellen, dass öffentliche Kapitalanlagen so verwaltet würden, dass langfristig risikobereinigte Renditen maximiert werden könnten, wobei der Staat und die Bürger davon profitieren und der Markt Effizienz und Innovation herstellen würden.
News-Commentary v14

Already, mechanisms are in place to facilitate capital flows into emerging economies, particularly those in Latin America and the Caribbean, where opportunities for attractive risk-adjusted returns are now available.
Schon jetzt gibt es Mechanismen, um Kapitalströme in die Schwellenländer – insbesondere jene in Lateinamerika und der Karibik – zu erleichtern, wo sich nun Chancen auf attraktive risikoadäquate Erträge bieten.
News-Commentary v14