Translation of "Risk impact" in German

This can be achieved with the right methods for risk identification and impact assessment.
Dies kann durch die richtigen Methoden für die Risikoermittlung und Folgenabschätzung erreicht werden.
TildeMODEL v2018

Heat soak glass is appropriate where there is a risk of human impact.
Hitze-Einweichen Glas ist geeignet, wo es ein Risiko von menschlichen Auswirkungen.
ParaCrawl v7.1

44% consider fluctuation in the Euro to be a negative impact risk.
Für 44% gelten Preisschwankungen des Euro als negatives Risiko.
ParaCrawl v7.1

We consider the risk impact to be very high and the risk in general to be high.
Wir bewerten die Auswirkungen als wesentlich und das Risiko insgesamt als hoch.
ParaCrawl v7.1

Developing solutions and produts with low risk of environmental impact.
Lösungen und ein Produkt mit geringem Risiko der Umweltauswirkungen zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Joint investment projects with shared risk and high impact are one example of positive synergy.
Gemeinsame Investitionsprojekte mit geteiltem Risiko und hohem Wirkungsgrad sind ein Beispiel positiver Synergieeffekte.
ParaCrawl v7.1

That saves space and reduces the risk of impact.
Dies spart Platz und mindert das Risiko anzustoßen.
ParaCrawl v7.1

However, there is a risk that the impact of the planned revenue measures may be lower than estimated.
Allerdings besteht das Risiko, dass die geplanten einnahmenseitigen Maßnahmen weniger Wirkung zeigen als erwartet.
TildeMODEL v2018

This range is used as the empirical basis of baseline risk in the impact assessment.
Diese Spanne wird als empirische Basis für das Baseline-Risiko in der Folgenabschätzung zugrunde gelegt.
TildeMODEL v2018

For areas that might lose funding, a risk and impact assessment should be carried out.
Für möglicherweise aus der Förderung herausfallende Gebiete sollte eine Risiko- und Folgen­abschätzung vorgenommen werden.
TildeMODEL v2018

A risk and impact assessment should be carried out for areas that might lose funding.
Für möglicherweise aus der Förderung herausfallende Gebiete sollte eine Risiko- und Folgen­abschätzung vorgenommen werden.
TildeMODEL v2018

The European Commission is taking steps to reduce the risk and impact of errors:
Die Europäische Kommission trifft Maßnahmen, um das Fehlerrisiko und die Auswirkungen der Fehler zu verringern:
TildeMODEL v2018