Translation of "Risk taker" in German

He's an extreme risk-taker.
Er geht ein extremes Risiko ein.
OpenSubtitles v2018

But then again, he wasn't the risk-taker that I am.
Aber er war auch nicht so risikofreudig wie ich.
OpenSubtitles v2018

I am not what you would call a... risk taker.
Ich bin keiner, der gerne viel Risiko eingeht.
OpenSubtitles v2018

Pete, I know you have ideas and you're a risk-taker.
Pete, ich weiß, dass du Ideen hast und das Risiko liebst.
OpenSubtitles v2018

I'm more of a risk taker.
Ich bin mehr für das Risiko.
OpenSubtitles v2018

She's an activist, a risk-taker.
Sie ist eine Aktivistin, geht Risiken ein,
OpenSubtitles v2018

You have to be a risk-taker if you want to be a successful entrepreneur.
Sie haben ein risikofreudig sein, wenn Sie ein erfolgreicher Unternehmer sein wollen.
ParaCrawl v7.1

He went to Jersey City with a gum, a risk taker - Adams.
Er ging nach Jersey City mit einem Kaugummi, risikofreudig - Adams.
ParaCrawl v7.1

The man we're looking for is a risk taker, but a deliberate man, as James said.
Unser Mann geht gern Risiken ein, aber er ist besonnen, wie James sagte.
OpenSubtitles v2018

I find out what kind of risk taker you are when it comes to your friends.
Ich finde heraus, welche Risiken Sie eingehen, wenn es um Ihre Freunde geht.
OpenSubtitles v2018

Quiz: Are you a risk-taker?
Quiz: Sind Sie risikofreudig?
CCAligned v1