Translation of "Risk weighted assets" in German

Total capital must be at least 8% of total risk-weighted assets.
Gefordert wurde ein Eigenkapital, das mindestens 8 % der Aktiva ausmacht.
Wikipedia v1.0

Consequently, the total aid amount corresponds to at least 4.1% of risk weighted assets.
Der Gesamtumfang der Beihilfe entspricht damit 5 % der risikogewichteten Vermögenswerte.
EUbookshop v2

The increase is largely attributable to the decrease in risk-weighted assets (RWA).
Der Anstieg resultierte wesentlich aus dem Rückgang der Risikogewichteten Aktiva (RWA).
ParaCrawl v7.1

Risk weighted assets remained almost unchanged at EUR 77 billion.
Die Risikoaktiva lagen nahezu unverändert bei 77 Milliarden Euro.
ParaCrawl v7.1

Secondly, Risk-Weighted Assets (RWA) were also lower again.
Zum anderen reduzierten sich die Risikogewichteten Aktiva (RWA) weiter.
ParaCrawl v7.1

Average risk-weighted assets are planned to increase to € 27 – 28 billion.
Die durchschnittlichen Risikoaktiva sollen auf 27 bis 28 Mrd. € steigen.
ParaCrawl v7.1

At the end of 2008, risk weighted assets had been valued at EUR 178 billion.
Ende 2008 hatten die Risikoaktiva noch 178 Milliarden Euro betragen.
ParaCrawl v7.1

Total risk weighted assets dropped from EUR 108 billion to EUR 96 billion.
Die gesamten Risikoaktiva verringerten sich von 108 Milliarden Euro auf 96 Milliarden Euro.
ParaCrawl v7.1

Therefore by 30 June 2012 the bank will remain with almost no risk-weighted assets.
Zum 30. Juni 2012 werden folglich kaum mehr risikogewichtete Aktiva bei der Bank verbleiben.
DGT v2019

Risk-weighted assets (RWAs) should reach EUR 59,6 billion at the end of 2012.
Die risikogewichteten Aktiva (RWAs) dürften sich Ende 2012 bei 59,6 Mrd. EUR einpendeln.
DGT v2019

The total aid amounted to 8% of risk weighted assets (RWA).
Die insgesamt gewährte Unterstützung für die BayernLB betrug 8 % der risikogewichteten Aktiva (RWA).
TildeMODEL v2018

For this reason, no fundamental revaluation of equities and other risk-weighted assets is required solely because of interest rate expectations.
Daher ist allein wegen der Zinserwartungen keine fundamentale Neubewertung von Aktien und anderen Risikoaktiva erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Total risk weighted assets were cut from EUR 108 billion to EUR 96 billion last year.
Die gesamten Risikoaktiva wurden im vergangenen Jahr von 108 Milliarden Euro auf 96 Milliarden Euro reduziert.
ParaCrawl v7.1

This output floor is designed to help curb excessive variability in the calculation of risk-weighted assets.
Die Untergrenze dient dazu, die übermäßigen Schwankungen bei der Berechnung der risikogewichteten Aktiva zu begrenzen.
ParaCrawl v7.1

Risk-weighted assets rose to EUR 80 billion, mainly due to the expansion of customer business.
Die Risikoaktiva stiegen vor allem durch den Ausbau des Kundengeschäfts auf 80 Milliarden Euro.
ParaCrawl v7.1

As at 30 September, risk weighted assets increased to EUR 78 billion from EUR 74 billion at the start of the year.
Die Risikoaktiva wuchsen zum 30. September auf 78 Milliarden Euro nach 74 Milliarden Euro zum Jahresbeginn.
ParaCrawl v7.1

In addition, credit risk-weighted assets declined in the corporate cus- tomer area in Romania due to lower default rates.
Ebenso kam es in Rumänien durch niedrigere Ausfallraten zu einem Rückgang der Kredit- risikoaktiva im Corporate-Bereich.
ParaCrawl v7.1

The improvement in the CET 1 ratio is attributable in particular to a reduction in risk-weighted assets (RWA).
Die Verbesserung der CET- 1-Quote basiert insbesondere auf einer Reduzierung der Risikogewichteten Aktiva (RWA).
ParaCrawl v7.1

The capital buffer is set at a maximum level of 2.5% of a bank's total domestic risk-weighted assets.
Der Kapitalpuffer beträgt maximal 2,5% der gesamten risikogewichteten Aktiven einer Bank im Inland.
ParaCrawl v7.1

Along with the new strategy, UBS has significantly reduced its balance sheet and risk-weighted assets.
Im Rahmen der neuen Strategie hat UBS ihre Bilanz und ihre risikogewichteten Aktiven deutlich reduziert.
ParaCrawl v7.1

The rise in risk weighted assets is attributable to the expansion of customer business, including corporates, among other things.
Der Anstieg der Risikoaktiva ist unter anderem auf den Ausbau des Kundengeschäfts auch mit Unternehmen zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1