Translation of "Riverbed" in German

One morning, I was taken to a dry riverbed at the village’s edge.
Eines Morgens brachte man mich zu einem trockenen Flussbett am Rande des Dorfes.
News-Commentary v14

Camping in the riverbed is illegal, although this law is rarely enforced.
Zelten im Flussbett ist verboten, auch wenn dieses Gesetz selten angewandt wird.
Wikipedia v1.0

Well, he was right about the riverbed.
Er hatte Recht, was das Flussbett anbelangt.
OpenSubtitles v2018

If you just take this road to the riverbed, turn south, then you won't miss him.
Fahren Sie zum Flussbett und halten Sie sich südlich.
OpenSubtitles v2018

There's a riverbed in that canyon.
In der Schlucht ist ein Flussbett.
OpenSubtitles v2018

Before the dam, this was a dry riverbed.
Vor dem Damm war das Flussbett trocken.
OpenSubtitles v2018

We're not going to make it to the riverbed.
Wir schaffen es nicht mehr zum Flussbett.
OpenSubtitles v2018

We're not gonna make the riverbed.
Wir schaffen es nicht zum Flussbett.
OpenSubtitles v2018

Rudi, you gonna run the sonar on the riverbed?
Rudi, suchst du... mit dem Schleppsonar das Flussbett ab, ja?
OpenSubtitles v2018

It's a town, a day's ride past the dry riverbed.
Es ist eine Stadt, ein Tagesritt hinter dem ausgetrocknetem Flussbett.
OpenSubtitles v2018

He ain't gonna drown in a damp riverbed, no matter how soused he is.
Er ertrinkt nicht in einem feuchten Flussbett, egal wie betrunken.
OpenSubtitles v2018

You follow the riverbed, That'll take you to the border. All right?
Du folgst dem Flussbett, er wird dich zur Grenze führen.
OpenSubtitles v2018

That's silt, like a dry riverbed.
Das ist Schluff, wie in einem trockenen Flussbett.
OpenSubtitles v2018