Translation of "Road infrastructure" in German

In many EU Member States, road infrastructure is in need of further development.
In vielen Mitgliedstaaten der EU ist es notwendig, die Straßeninfrastruktur weiterzuentwickeln.
Europarl v8

It also has to modernise the road infrastructure, ports and airports.
Sie muss auch die Straßeninfrastruktur, die Häfen und die Flughäfen modernisieren.
Europarl v8

Lastly, road infrastructure should be improved and adapted to current traffic levels.
Schließlich muss die Straßenverkehrsinfrastruktur verbessert und dem gegenwärtigen Verkehrsaufkommen angepasst werden.
Europarl v8

With regard to road infrastructure, investments shall also fit the overall goal of road safety.
Hinsichtlich der Straßeninfrastruktur, sollten Investitionen auch dem allgemeinen Ziel der Verkehrssicherheit entsprechen.
TildeMODEL v2018

However, it feels that this research should also cover road infrastructure.
Diese Forschungen sollten sich aber auch auf die Straßenverkehrsinf­rastruktur erstrecken.
TildeMODEL v2018

Low investment in road infrastructure in rural and remote areas increases the cost of transport.
Geringe Investitionen in die Straßeninfrastruktur ländlicher und entlegener Gebiete führen zu höheren Transportkosten.
TildeMODEL v2018

Several Member States already possess well functioning road infrastructure safety management systems.
Einige Mitgliedstaaten verfügen bereits über ein gut funktionierendes Sicherheitsmanagement für die Straßenverkehrsinfrastruktur.
DGT v2019

The European Investment Bank should do the same when granting loans for road infrastructure;
Die Euro­päische Investitionsbank sollte bei Darlehen für die Straßeninfrastruktur dasselbe tun.
TildeMODEL v2018

Road infrastructure is needed, but often built in disregard of any sustainable mobility consideration.
Straßeninfrastrukturen sind notwendig, werden aber häufig ohne Berücksichtigung der nachhaltigen Mobilität gebaut.
TildeMODEL v2018

Due attention should be given to increasing investment in road infrastructure in rural areas.
Verstärkte Investitionen in die Straßeninfrastruktur ländlicher Gebiete wären sicherzu­stellen;
TildeMODEL v2018

At present more than 50% has been taken up to finance road infrastructure.
Bisher wurden mehr als 50 % fuer Strasseninfrastrukturen gebunden.
TildeMODEL v2018

Notwithstanding these expectations, development and upgrading of road transport infrastructure are largely neglected.
Ungeachtet dieser Prognosen werden Auf- und Ausbau der Straßenverkehrsinfrastruktur weitgehend vernachlässigt.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, Europe must improve its road infrastructure as well.
Europa muss aber auch seine Straßeninfrastruktur verbessern.
Europarl v8

Nonetheless, there are many accident black spots as a result of excessive traffic density and inappropriate road infrastructure.
Dennoch gibt es viele Unfallschwerpunkte infolge übermäßiger Verkehrsdichte und ungeeigneter Straßeninfrastruktur.
Europarl v8

This is especially true for the new countries, whose road infrastructure has been seriously neglected.
Dies gilt insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten, deren Straßeninfrastruktur gravierende Mängel aufweist.
Europarl v8